Axass
05-04-2006, 11:47 PM
I doubt anybody here gives a damn about an Italian translation, but since I'm posting it on Mangahelpers, I might as well post it here too...
Mostly used Njt's translation, but also a bit of the others.
==Page 1==
Orochimaru:
Seneijyashu (Hidden Shadow Snake Hands)
Seneijyashu (Mani Nascoste dei Serpenti d’Ombra)
[Nota – Qui ho deciso di usare la traduzione di Hisshouburaiken che è più in linea con le traduzioni delle tecniche d’Orochimaru usate in passato da Inane, TW e Shannaro]
[Nota – Sono cosciente che in Italiano fa accapponare la pelle, non sono riuscito a trovare niente di meglio =/]
Orochimaru:
So, you're on their side after all....
Sai... why you...
Allora, sei dalla loro parte dopo tutto….
Sai… perché tu…
==Page 2==
CHAPTER TITLE 305:
The bond we share
Il Legame che Dividiamo
[Nota – Qui ho usato la traduzione di Archer, il titolo di Njt suonava troppo male: “Il Legame con Te”]
Naruto:
I'll deal with him, you go and find Sasuke!
Mi occuperò io di lui, tu vai e trova Sasuke!
Hurry!
Sbrigati!
Sai:
OK, I'll search and rescue Sasuke-kun
OK, cercherò e salverò Sasuke-kun
==page 3==
Orochimaru:
You've come to rescue Sasuke, have you?
Sei venuto a salvare Sasuke, non è così?
I'll hand it to you for your guts, but do you really think things will go as you want?
Ti devo dare merito per il tuo fegato, ma pensi realmente che le cose andranno come vuoi?
Naruto:
Yeah!
Yeah!
[Nota – Oppure un po’ più Italiano “Si!”, non penso di conoscere nessuno che dica “Yeah!”]
I'll beat you and take Sasuke out of here.
Ti batterò e porterò Sasuke fuori di qui.
Sakura:
He isn't here either…
Non è neanche qui...
==Page 4==
Yamato:
Naruto's Chakra, something's up... Let's go!
Il chakra di Naruto, sta succedendo qualcosa… Andiamo!
Sakura:
Right!
Bene!
==page 5==
Sai:
Ninpou: Choujyuugiga (Ninja Arts: Great Beast Imitation Brush)
Ninpou: Choujyuugiga (Arti Ninja: Grande Imitazione Pennellata della Bestia)
[Nota – Qui ho usato la traduzione di Centimetre, sembra essere la più accurata]
[Nota – Sì mi rendo conto che anche questa traduzione fa rabbrividire… =/]
Orochimaru:
So what, you're all talk now?
Ebbene, ora sei solo parole?
==page 6==
Yamato:
Orochimaru again eh?
Di nuovo Orochimaru eh?
Orochimaru:
heh…
heh…
Orochimaru:
I'll let you live Naruto-kun.
Ti lascerò vivere Naruto-kun.
The more "Akatsuki" members you can take out, the better.
Più membri dell’“Akatsuki” puoi far fuori, meglio è.
I'm more interested in dealing with Sai anyways, so excuse me.
In ogni caso sono più interessato ad occuparmi di Sai, quindi scusatemi.
==page 7==
Naruto:
Err…
Err…
Sakura:
Phew…
Phew…
[Nota – Sospiro di sollievo]
Yamato:
Where's Sai?
Dov’è Sai?
Naruto:
He's looking for Sasuke
Sta cercando Sasuke
We've got to find him before Orochimaru.
Dobbiamo trovarlo prima di Orochimaru.
==page 8==
Naruto:
It'll take the rest of my chakra, but I'll search for him by summoning a bunch of kagebunshin.
Servirà il resto del mio chakra, ma lo cercherò evocando un gruppo di Kage Bunshin. (Cloni d’Ombra)
Naruto:
Yamato-taichou and Sakura-chan you search that way.
Capitano Yamato e Sakura-chan voi cercate per di là.
Sakura:
What's this?
Cos’è questo?
Naruto:
He remembered [what he wanted to draw]
Si è ricordato [ciò che voleva disegnare]
He wanted to show his brother that
Voleva mostrare quello a suo fratello
It's a picture of their dream.
E’ un’immagine del loro sogno.
Sakura:
They're both smiling
Stanno sorridendo entrambi
Naruto:
When he drew that picture...
Quando ha disegnato quell’immagine...
he really did smile, from the heart.
ha veramente sorriso, dal cuore.
==Page 10==
Yamato:
What's this?!
Cos’è questo?!
Sakura:
What's the matter?
Cosa succede?
==Page11==
Yamato:
This was in Sai's bag.
Questo era nella borsa di Sai.
This is an assination list that, Anbu themselves use to mark their targets
E’ una lista di assassinio che gli ANBU usano per marcare i loro bersagli
Aka, a bingo book.
Cioè, un Bingo Book.
Naruto:
Assassination list?
Una lista di assassinio?
Sakura:
Why are all the pictures crossed out?
Perché tutte le figure sono barrate con una croce?
Yamato:
It probably means that they have already been taken out...
Probabilmente significa che sono già stati fatti fuori…
Sakura:
Why is Sai carrying that?
Perché Sai se lo porta dietro?
==page 12==
Yamato:
Look!
Guardate!
Sakura:
This....is?
Questo… è?
Naurto:
Why?
Perché?
Why is Sasuke's profile in Sai's list?
Perché il profilo di Sasuke è nella lista di Sai?
Yamato:
It hasn't been crossed out yet.
Non è ancora stato barrato.
Ah... I see.
Ah… Capisco.
So that's what he was up to…!
Allora è questo che stava preparando...!
Naruto:
What do you mean?
Cosa vuoi dire?
Yamato:
Sai's mission wasn't to act as a go between with Orochimaru and Danzou.
La missione di Sai non era quella di agire come intermediario tra Orochimaru e Danzou.
His true, secret mission was....
La sua vera missione segreta era...
==Page 13==
Yamato:
To take out Sasuke
Far fuori Sasuke
Naruto:
That...
that can't be true!
Questo
Questo non può essere vero!
He said he'd save Sasuke
Ha detto che avrebbe salvato Sasuke!
He really did smile as he said that
Ha veramente sorriso mentre lo diceva
He's different now... he's changed...
E’ differente ora… è cambiato…
Sakura:
And what if all that was just an act?
E se fosse stato solo una recita?
Yamato:
For the person holding this type of book, it's possible.
Per la persona che tiene questo tipo di libro, è possibile.
Check this out…
Date un’occhiata...
This guy by Sasuke's profile…
Questo tizio accanto al profilo di Sasuke…
A jyounin from Kiri-gakure(the hidden mist) known for his strong feelings against Konoha.
Un Jounin di Kirigakure (villaggio della Nebbia) conosciuto per i suoi forti sentimenti contro Konoha.
Sai was put up against those that could cause problems for Konoha…
Sai è stato inviato contro coloro che potevano causare problemi per Konoha...
And Sasuke is one of those people too…
E anche Sasuke è una di queste persone...
Sakura:
So in order to reach his goal, he smiled....
Perciò per poter raggiungere il suo obiettivo, ha sorriso...
Now that you mention it, after I hit Sai....
Ora che lo menzioni, dopo che ho colpito Sai….
Flashback:
A smile is the best way to get someone to lower their guard down...
Un sorriso è il miglior modo per far abbassare la guardia a qualcuno...
That's why you made a smile like that, right?
E per questo che hai sorriso in quel modo, giusto?
It was enough to trick everyone and make your move unexpected...
E’ stato abbastanza per ingannare tutti e rendere la tua mossa inaspettata...
...It's just as I read in a book.
...E’ proprio come ho letto in un libro.
[Nota – Per il flashback ho usato la traduzione di Hisshouburaiken]
==page 15==
Yamato:
Danzou's goal was to take Orochimaru's new body, Sasuke, out of the picture.
L’obiettivo di Danzou era di tagliare il nuovo corpo di Orochimaru, Sasuke, fuori dai giochi.
So for that reason, Sai was told to get close to Orochimaru.
Quindi per quella ragione, a Sai è stato detto di avvicinarsi ad Orochimaru.
So he didn't betray Konoha after all. He was working to help Konoha... in just the way you'd expect from a militaristic mind like his.
Allora non ha tradito Konoha dopo tutto. Stava lavorando per aiutare Konoha… proprio nel modo che ti aspetteresti da una mente militaristica come la sua.
We gotta hurry up and find Sai!
Dobbiamo sbrigarci e trovare Sai!
Sasuke:
...Who's there?
...Chi va là?
Sai:
Busted already?
Già scoperto?
But I already got the upper hand
Ma sono già in vantaggio
[Nota – Sono sicuro che c’é una traduzione precisa per il modo di dire “to have the upper hand” (essere in una situazione di vantaggio) in Italiano, ma in questo momento mi sfugge =/]
Sasuke:
What do you want?
Cosa vuoi?
Sai:
I want...
Voglio…
==Page 16==
Sai:
To take you back to Konoha!
Riportarti indietro a Konoha!
I was originally here to kill you but...
Ero originariamente qui per ucciderti ma…
Flash back Naruto:
He was the only person to really notice me.
E’ la persona che, più d’ogni altra, ha accettato me e la mia esistenza.
Flash back Sakura:
Sasuke-kun is like a brother to him
Sasuke-kun è come un fratello per lui.
[Nota – Per il primo, terzo e quarto flashback di Naruto, ho solo copiato la traduzione già fatta da me nel capitolo 303, che in ogni caso venendo da Nihongaeri è sicuramente più accurata, quindi non vi stupite se la versione Inglese e la mia saranno differenti]
== page 17==
Flash back Naruto:
I'll do anything if it means rescuing a friend, I'll even pair up with the likes of you
Farò di tutto se è per salvare un amico, farò addirittura coppia con uno come te
Even if I get really messed up, I'm going to take Sasuke back from Orochimaru
Anche se significa essere fatto a pezzi, porterò indietro Sasuke da Orochimaru, non importa come!
Because Sasuke is my friend, and because I finally was able to create a bond....
Sasuke è mio amico... E rappresenta legami che ho aspettato così a lungo per ricevere, questo è il perchè...
Sai:
I want to...
try protecting the"bond" with you that he(naruto) is trying so hard to mend.
Io voglio...
provare a proteggere quel “legame” con te che lui (Naruto) sta cercando così duramente di rattoppare.
Preview:
His "memory" recalled and, in return, the mission trashed! Sai confronts Sasuke!!
A hastening Naruto... and finally a reunion!! Next: "Bonds".
La sua “memoria” tornata ed, in cambio, la missione buttata! Sai confronta Sasuke!!
Un Naruto frettoloso… e finalmente una riunione!! Prossimo: “Legami”.
Mostly used Njt's translation, but also a bit of the others.
==Page 1==
Orochimaru:
Seneijyashu (Hidden Shadow Snake Hands)
Seneijyashu (Mani Nascoste dei Serpenti d’Ombra)
[Nota – Qui ho deciso di usare la traduzione di Hisshouburaiken che è più in linea con le traduzioni delle tecniche d’Orochimaru usate in passato da Inane, TW e Shannaro]
[Nota – Sono cosciente che in Italiano fa accapponare la pelle, non sono riuscito a trovare niente di meglio =/]
Orochimaru:
So, you're on their side after all....
Sai... why you...
Allora, sei dalla loro parte dopo tutto….
Sai… perché tu…
==Page 2==
CHAPTER TITLE 305:
The bond we share
Il Legame che Dividiamo
[Nota – Qui ho usato la traduzione di Archer, il titolo di Njt suonava troppo male: “Il Legame con Te”]
Naruto:
I'll deal with him, you go and find Sasuke!
Mi occuperò io di lui, tu vai e trova Sasuke!
Hurry!
Sbrigati!
Sai:
OK, I'll search and rescue Sasuke-kun
OK, cercherò e salverò Sasuke-kun
==page 3==
Orochimaru:
You've come to rescue Sasuke, have you?
Sei venuto a salvare Sasuke, non è così?
I'll hand it to you for your guts, but do you really think things will go as you want?
Ti devo dare merito per il tuo fegato, ma pensi realmente che le cose andranno come vuoi?
Naruto:
Yeah!
Yeah!
[Nota – Oppure un po’ più Italiano “Si!”, non penso di conoscere nessuno che dica “Yeah!”]
I'll beat you and take Sasuke out of here.
Ti batterò e porterò Sasuke fuori di qui.
Sakura:
He isn't here either…
Non è neanche qui...
==Page 4==
Yamato:
Naruto's Chakra, something's up... Let's go!
Il chakra di Naruto, sta succedendo qualcosa… Andiamo!
Sakura:
Right!
Bene!
==page 5==
Sai:
Ninpou: Choujyuugiga (Ninja Arts: Great Beast Imitation Brush)
Ninpou: Choujyuugiga (Arti Ninja: Grande Imitazione Pennellata della Bestia)
[Nota – Qui ho usato la traduzione di Centimetre, sembra essere la più accurata]
[Nota – Sì mi rendo conto che anche questa traduzione fa rabbrividire… =/]
Orochimaru:
So what, you're all talk now?
Ebbene, ora sei solo parole?
==page 6==
Yamato:
Orochimaru again eh?
Di nuovo Orochimaru eh?
Orochimaru:
heh…
heh…
Orochimaru:
I'll let you live Naruto-kun.
Ti lascerò vivere Naruto-kun.
The more "Akatsuki" members you can take out, the better.
Più membri dell’“Akatsuki” puoi far fuori, meglio è.
I'm more interested in dealing with Sai anyways, so excuse me.
In ogni caso sono più interessato ad occuparmi di Sai, quindi scusatemi.
==page 7==
Naruto:
Err…
Err…
Sakura:
Phew…
Phew…
[Nota – Sospiro di sollievo]
Yamato:
Where's Sai?
Dov’è Sai?
Naruto:
He's looking for Sasuke
Sta cercando Sasuke
We've got to find him before Orochimaru.
Dobbiamo trovarlo prima di Orochimaru.
==page 8==
Naruto:
It'll take the rest of my chakra, but I'll search for him by summoning a bunch of kagebunshin.
Servirà il resto del mio chakra, ma lo cercherò evocando un gruppo di Kage Bunshin. (Cloni d’Ombra)
Naruto:
Yamato-taichou and Sakura-chan you search that way.
Capitano Yamato e Sakura-chan voi cercate per di là.
Sakura:
What's this?
Cos’è questo?
Naruto:
He remembered [what he wanted to draw]
Si è ricordato [ciò che voleva disegnare]
He wanted to show his brother that
Voleva mostrare quello a suo fratello
It's a picture of their dream.
E’ un’immagine del loro sogno.
Sakura:
They're both smiling
Stanno sorridendo entrambi
Naruto:
When he drew that picture...
Quando ha disegnato quell’immagine...
he really did smile, from the heart.
ha veramente sorriso, dal cuore.
==Page 10==
Yamato:
What's this?!
Cos’è questo?!
Sakura:
What's the matter?
Cosa succede?
==Page11==
Yamato:
This was in Sai's bag.
Questo era nella borsa di Sai.
This is an assination list that, Anbu themselves use to mark their targets
E’ una lista di assassinio che gli ANBU usano per marcare i loro bersagli
Aka, a bingo book.
Cioè, un Bingo Book.
Naruto:
Assassination list?
Una lista di assassinio?
Sakura:
Why are all the pictures crossed out?
Perché tutte le figure sono barrate con una croce?
Yamato:
It probably means that they have already been taken out...
Probabilmente significa che sono già stati fatti fuori…
Sakura:
Why is Sai carrying that?
Perché Sai se lo porta dietro?
==page 12==
Yamato:
Look!
Guardate!
Sakura:
This....is?
Questo… è?
Naurto:
Why?
Perché?
Why is Sasuke's profile in Sai's list?
Perché il profilo di Sasuke è nella lista di Sai?
Yamato:
It hasn't been crossed out yet.
Non è ancora stato barrato.
Ah... I see.
Ah… Capisco.
So that's what he was up to…!
Allora è questo che stava preparando...!
Naruto:
What do you mean?
Cosa vuoi dire?
Yamato:
Sai's mission wasn't to act as a go between with Orochimaru and Danzou.
La missione di Sai non era quella di agire come intermediario tra Orochimaru e Danzou.
His true, secret mission was....
La sua vera missione segreta era...
==Page 13==
Yamato:
To take out Sasuke
Far fuori Sasuke
Naruto:
That...
that can't be true!
Questo
Questo non può essere vero!
He said he'd save Sasuke
Ha detto che avrebbe salvato Sasuke!
He really did smile as he said that
Ha veramente sorriso mentre lo diceva
He's different now... he's changed...
E’ differente ora… è cambiato…
Sakura:
And what if all that was just an act?
E se fosse stato solo una recita?
Yamato:
For the person holding this type of book, it's possible.
Per la persona che tiene questo tipo di libro, è possibile.
Check this out…
Date un’occhiata...
This guy by Sasuke's profile…
Questo tizio accanto al profilo di Sasuke…
A jyounin from Kiri-gakure(the hidden mist) known for his strong feelings against Konoha.
Un Jounin di Kirigakure (villaggio della Nebbia) conosciuto per i suoi forti sentimenti contro Konoha.
Sai was put up against those that could cause problems for Konoha…
Sai è stato inviato contro coloro che potevano causare problemi per Konoha...
And Sasuke is one of those people too…
E anche Sasuke è una di queste persone...
Sakura:
So in order to reach his goal, he smiled....
Perciò per poter raggiungere il suo obiettivo, ha sorriso...
Now that you mention it, after I hit Sai....
Ora che lo menzioni, dopo che ho colpito Sai….
Flashback:
A smile is the best way to get someone to lower their guard down...
Un sorriso è il miglior modo per far abbassare la guardia a qualcuno...
That's why you made a smile like that, right?
E per questo che hai sorriso in quel modo, giusto?
It was enough to trick everyone and make your move unexpected...
E’ stato abbastanza per ingannare tutti e rendere la tua mossa inaspettata...
...It's just as I read in a book.
...E’ proprio come ho letto in un libro.
[Nota – Per il flashback ho usato la traduzione di Hisshouburaiken]
==page 15==
Yamato:
Danzou's goal was to take Orochimaru's new body, Sasuke, out of the picture.
L’obiettivo di Danzou era di tagliare il nuovo corpo di Orochimaru, Sasuke, fuori dai giochi.
So for that reason, Sai was told to get close to Orochimaru.
Quindi per quella ragione, a Sai è stato detto di avvicinarsi ad Orochimaru.
So he didn't betray Konoha after all. He was working to help Konoha... in just the way you'd expect from a militaristic mind like his.
Allora non ha tradito Konoha dopo tutto. Stava lavorando per aiutare Konoha… proprio nel modo che ti aspetteresti da una mente militaristica come la sua.
We gotta hurry up and find Sai!
Dobbiamo sbrigarci e trovare Sai!
Sasuke:
...Who's there?
...Chi va là?
Sai:
Busted already?
Già scoperto?
But I already got the upper hand
Ma sono già in vantaggio
[Nota – Sono sicuro che c’é una traduzione precisa per il modo di dire “to have the upper hand” (essere in una situazione di vantaggio) in Italiano, ma in questo momento mi sfugge =/]
Sasuke:
What do you want?
Cosa vuoi?
Sai:
I want...
Voglio…
==Page 16==
Sai:
To take you back to Konoha!
Riportarti indietro a Konoha!
I was originally here to kill you but...
Ero originariamente qui per ucciderti ma…
Flash back Naruto:
He was the only person to really notice me.
E’ la persona che, più d’ogni altra, ha accettato me e la mia esistenza.
Flash back Sakura:
Sasuke-kun is like a brother to him
Sasuke-kun è come un fratello per lui.
[Nota – Per il primo, terzo e quarto flashback di Naruto, ho solo copiato la traduzione già fatta da me nel capitolo 303, che in ogni caso venendo da Nihongaeri è sicuramente più accurata, quindi non vi stupite se la versione Inglese e la mia saranno differenti]
== page 17==
Flash back Naruto:
I'll do anything if it means rescuing a friend, I'll even pair up with the likes of you
Farò di tutto se è per salvare un amico, farò addirittura coppia con uno come te
Even if I get really messed up, I'm going to take Sasuke back from Orochimaru
Anche se significa essere fatto a pezzi, porterò indietro Sasuke da Orochimaru, non importa come!
Because Sasuke is my friend, and because I finally was able to create a bond....
Sasuke è mio amico... E rappresenta legami che ho aspettato così a lungo per ricevere, questo è il perchè...
Sai:
I want to...
try protecting the"bond" with you that he(naruto) is trying so hard to mend.
Io voglio...
provare a proteggere quel “legame” con te che lui (Naruto) sta cercando così duramente di rattoppare.
Preview:
His "memory" recalled and, in return, the mission trashed! Sai confronts Sasuke!!
A hastening Naruto... and finally a reunion!! Next: "Bonds".
La sua “memoria” tornata ed, in cambio, la missione buttata! Sai confronta Sasuke!!
Un Naruto frettoloso… e finalmente una riunione!! Prossimo: “Legami”.