View Full Version : Quick French question
pakku
01-15-2006, 02:30 PM
Basically I'm having trouble on where to put the y, en, le, la or les in a question like... "es-tu y allé?" The order is what's screwing me up. Oh, and I wouldn't mind seeing an example of the same thing negated.
mUcHo LoCo
01-15-2006, 02:41 PM
iuno lol ive only taken french for 1/2 a yr in middle school so its like 1/4 uva high school year so basically i have no clue wat im doing
TheTrueGonzo
01-15-2006, 04:21 PM
For my very first post (after the Acamedy Registration), I will try to be useful to someone.
Unfortunately, I'm a bit short in this specific vocabulary so it won't be as well explained as in a grammar book.
For your example, the correct sentence is : "Y'es-tu allé ?"
To be more general, you have, in this order :
- y / le / la / les / l'
- auxiliary
- subject
- verb
For the negation, it works the same way, you just have to add the negation at the very beginning.
For example : "N'y'es-tu pas allé ?"
If you want more examples :
- "Did you do it ?" = "L'as-tu fait ?"
- "Didn't you do it ?" = "Ne l'as-tu pas fait ?"
It is the correct way to say it in french but, as in any other language, there is a difference between written language and oral language so in some cases you can find : "Tu y'es allé ?" or "Tu n'y es pas allé ?"
If you have to write literary french, you should use the first way of saying it (that is to say "Y'es-tu allé ?").
I just hope it helped you a bit and that it was clear enough (I'm fully aware that french grammar is complex).
pakku
01-15-2006, 05:21 PM
You've been a big help, and you even went into some depth. Thanks a lot.
Devilguy
01-15-2006, 06:15 PM
For my very first post (after the Acamedy Registration), I will try to be useful to someone.
Unfortunately, I'm a bit short in this specific vocabulary so it won't be as well explained as in a grammar book.
For your example, the correct sentence is : "Y'es-tu allé ?"
To be more general, you have, in this order :
- y / le / la / les / l'
- auxiliary
- subject
- verb
For the negation, it works the same way, you just have to add the negation at the very beginning.
For example : "N'y'es-tu pas allé ?"
If you want more examples :
- "Did you do it ?" = "L'as-tu fait ?"
- "Didn't you do it ?" = "Ne l'as-tu pas fait ?"
It is the correct way to say it in french but, as in any other language, there is a difference between written language and oral language so in some cases you can find : "Tu y'es allé ?" or "Tu n'y es pas allé ?"
If you have to write literary french, you should use the first way of saying it (that is to say "Y'es-tu allé ?").
I just hope it helped you a bit and that it was clear enough (I'm fully aware that french grammar is complex).The apostrophes I put in red should be deleted.
Alunus
03-02-2006, 10:00 PM
Hmm, good lesson. Also I was wondering how do you form/translate the phrases that are like. "blah blah blah a-t-il" or something like that when it has X-Y-Z. Est-t-il I think is what I saw once, how are those formed/translated.
Hyuuga Neji
03-04-2006, 07:28 AM
it's hard to explain. in a sentance "are you going there?"
it's "va-tu y aller?"
if that wasnt a quetsion (you are going there) it would say "tu va y aller"
the "y" is basically a pronoun for "there"
and will not work if you are talking in the past tense
the "va-tu" differs from "tu va" because it's a question
vBulletin® v3.7.2, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.