View Full Version : Dub Complaints Thread
Pages :
1
2
3
4
5
6
7
[
8]
9
10
11
12
13
14
15
XanBcoo
04-11-2006, 01:36 AM
they can't even proonce there names rite..
And you can't spell worth a damn...
I don't mean to be offensive, but what's with all the people criticizing this aspect of the dub who can't even seem to speak English properly?
And so far I'm aware of only one or two mispronounciations in the dub. Everything else is spot on. I'm guessing people saying that the dub mispronounces names comes from the fact that these people are the ones who cannot pronounce them properly. It's hard fighting all the "Nah-ROODOH" fans...
dark_kaze
04-12-2006, 01:46 AM
I dowloaded the dub just a few days ago for my little bro (he can’t read very fast lol) and I must say that the VAs are poor in my opinion. The only anime I have enjoyed dubbed were outlaw star and one piece. I was also upset when I herd the English opening they should have left it the way it was.
Rukie
04-13-2006, 12:07 AM
Wow. Here he is, someone who actually praises the One Piece dub as one of the better dubbed anime shows. You must have very unique taste in anime. I enjoy the One Piece dub as well. That doesn't mean that I prefer it over the original, but I know that it's the closest that I'll get for awhile.
What episodes of Naruto did you see? Because, although the voices weren't all that great when it started out, they have gotten much better as the dub progressed.
Kromagnum
04-13-2006, 01:54 AM
... Someone who likes the One Piece dub, but dislikes Naruto dub?
Now I've seen everything... seriously...
dark_kaze
04-13-2006, 03:46 PM
I am now addicted the the naruto dub I still don’t like it but I can’t stop watching. You say it gets better, do they ever stop saying Naruto's name so anally?
XanBcoo
04-13-2006, 05:47 PM
do they ever stop saying Naruto's name so anally?
...
I'm guessing people saying that the dub mispronounces names comes from the fact that these people are the ones who cannot pronounce them properly. It's hard fighting all the "Nuh-ROODOH" fans...
If you are instead referring to the pronounciation of the "r", that's just an accent thing. The Japanese "r" is different from the american "r" which is more of a glide-like "y" sound.
Personally I think it'd bug me a lot to hear them pronounce the r in "Naruto" the same way they pronounce the r in "Gaara". Props for keeping it authentic and all...but it sounds like "Gaada". I think it's fine the way it is now. Naruto's voice on the other hand...:(
Time Diver
04-15-2006, 03:43 PM
Wow. Here he is, someone who actually praises the One Piece dub as one of the better dubbed anime shows. You must have very unique taste in anime. I enjoy the One Piece dub as well. That doesn't mean that I prefer it over the original, but I know that it's the closest that I'll get for awhile.
You're not talking about the North American dub, are you? I sincerely hope that you are not. Because, a show that was orginally violent in content and turning it into something kids will watch, and plus, cutting out 30 episodes in any dub is not good.
Anyways, regarding the topic, the dub is fine by me as long as they don't edit out alot of stuff One Piece, my only complaint is that intros and outros were removed. :(
You're not talking about the North American dub, are you? I sincerely hope that you are not. Because, a show that was orginally violent in content and turning it into something kids will watch, and plus, cutting out 30 episodes in any dub is not good.
While I do agree that One piece got a bad dub, it IS a kids show.
Time Diver
04-15-2006, 07:22 PM
Excuse me, a KID'S show? I'm afraid you're badly mistaken, go watch the sub or at least read the manga, because I don't see major conspiracies and kicking both "God" and the "government's" asses is something 6 - 8 year old can comprehend.
Because thats like saying Naruto is for 6 - 8 year old kids, too, even though its content is meant for the younger to older teens.
2dumb2live
04-15-2006, 08:03 PM
The dubbed version is the only version i get to see. The only annoying thing i found was naruto's voice...:(
Where can i see another English version of naruto( im watching the one on Cartoon Network currently).
Excuse me, a KID'S show? I'm afraid you're badly mistaken, go watch the sub or at least read the manga, because I don't see major conspiracies and kicking both "God" and the "government's" asses is something 6 - 8 year old can comprehend.
Because thats like saying Naruto is for 6 - 8 year old kids, too, even though its content is meant for the younger to older teens.
It is a kids show, get over it most animes target demographic is children 6-12.
x_rex30
04-21-2006, 08:40 AM
The dubbed version is the only version i get to see. The only annoying thing i found was naruto's voice...:(
Where can i see another English version of naruto( im watching the one on Cartoon Network currently).I get replies like that towards the dub to newcomers to the anime. Whenever I got someone to check out the fansub I usually get good feedback, but when I tell someone to check it out on cartoon network it seems I get the opposite response.
You know what else sucks ass? Dub-bashing sub elitists who don't the first thing about acting and a good performance when they hear it. You expect the dub the be just like the original, you're gonna have a bad time.
No he's right it does suck. You're just overly optimistic. I don't care if it sounds like the original or not, it still sucks. I don't even care if voice actors pronounce things wrong.. I'm no sub fanboy who only watches anime in Japanese.. but I still say the voice acting sucks... well for Naruto at least. I thought it was OK at first.. and maybe the voice acting is good but the voice actor annoys the sh** out of me.
If I watched Naruto in english first I wouldn't like the show. Main character sounds too obnoxious at all times no matter what.. I'm in no way a sub fan boy and I don't care how they pronounce things so they could say narato for all I care. It just annoys the fu** out of me. I can't even get people into the show. I tell them to check it out on tv and they tell me it's stupid. when I've got people to download the sub I seem to get better results of making fans out of people. I think that says something.
Sounds too much like a little kids show. You hear the evil and mature voice acting in the sub and there isn't much to worry about.. and naruto's voice has soo much character that it doesn't sound like the same bull sh** over and over. I've watched Naruto subbed while family is in the other room and I don't care.. it's not because they are speaking another language and they can't understand.. but because they don't sound annoying.. but it isn't the same story with the english dub.
I copied pasted the last two paragraphs from another forum on a different site. Just me sharing my feelings on the dub. :wink
Sounds too much like a little kids show. You hear the evil and mature voice acting in the sub and there isn't much to worry about.. and naruto's voice has soo much character that it doesn't sound like the same bull sh** over and over. I've watched Naruto subbed while family is in the other room and I don't care.. it's not because they are speaking another language and they can't understand.. but because they don't sound annoying.. but it isn't the same story with the english dub.
Yea the thing is it is because they are speaking another language and I don't understand how you subbies can prefer those squeaky japanese girl voices to the girls of the dub.
Wi-fi Master
04-21-2006, 06:24 PM
Well.. The Dub was kind of weird. Because Naruto sounded like little sissy and Sakura sounded crazy, and Sasuke sounded too manly. Also, Naruto was like "BELIEVE IT!" and it was annoying me so much!
x_rex30
04-22-2006, 04:18 AM
Yea the thing is it is because they are speaking another language and I don't understand how you subbies can prefer those squeaky japanese girl voices to the girls of the dub.
It's like listening to valley girl voice acting like you'd hear in Saved by the Bell.. lol.. I dunno.. I just have trouble liking the dub. It's not because I'm used to the japanese voice acting, if that was the case I wouldn't have been able to rewatch anime's in English that I've originally watched in Japanese (examples: Trigun, Cowboy Bebop)
Triggerhappy69
04-22-2006, 01:39 PM
So uh, how come nobody's talkin about how episode 32 turned out. I'd try to put it up myself, but I haven't seen the episode.
FrostXian
04-22-2006, 02:37 PM
It is a kids show, get over it most animes target demographic is childred 6-12.
Do you live in North America and watch dubs..? -_-...
Hush, be a good boy and don't speak about things you don't know, good boy. *pets* Good.
ArioNeko
04-22-2006, 02:40 PM
Do you live in North America and watch dubs..? -_-...
Hush, be a good boy and don't speak about things you don't know, good boy. *pets* Good.
Actually he is correct. Now it IS a kids show. You can thank Viz for making it that as obviously they do not like our demographic. No matter what it was in Japan it IS a kids show now. Their edits assure that. With the proper edits they could make it a little girls show if they though they liked that demographic more and thought it would bring them more money. CN & Viz don't give a rats arse about the original work so long as they can milk it for all the money and ratings its worth. It IS a kids show. Look at the ratings and what demographic exactly CN is whoring for money.
XanBcoo
04-22-2006, 08:32 PM
Do you live in North America and watch dubs..? -_-...
Hush, be a good boy and don't speak about things you don't know, good boy. *pets* Good.
He's partly right. Naruto is a show aimed at "tweens" and young teens. As "mature" as any fan says it is, ~9-15 is the target demographic.
Look at the magazine it's published in: SHOUNEN Jump. That's not to say it isn't great though. And I would definitely not write it off as *just* a kid's show.
BladeofTheChad
04-22-2006, 10:06 PM
10-15 is above kids. You dont see Justice League editing out guns.
also, so orochimaru is a girl? those fucking assholes.
Lemony_Fresh
04-23-2006, 12:06 AM
10-15 is above kids. You dont see Justice League editing out guns.
also, so orochimaru is a girl? those fucking assholes.
Well... Orochimaru as a grass ninja, yes they referred to it as "she". But the real Orochimaru is still a guy :oh .
Gaara'sOnlyGirl
04-23-2006, 12:09 AM
Ive watched dubed and undubed eps on youtube and I have to say the jap ones ate better. The voiced match the lips better [for obvious reasons:p] and as a side note: naruto never says 'belive it' in the jap version.
10-15 is above kids. You dont see Justice League editing out guns.
Actually justice leagues target demographic is 6-11 or 9-14, CN just lets them get away with a lot and the creators just don't dumb things down because its for kids(too bad most other toons do V_V). But the DCAU has been getting away with guns since it started on fox kids over ten years ago.
ArioNeko
04-23-2006, 03:29 AM
I mean can it be anything other than a kids show when they feel their audience can't handle the word "hate"? I mean I know people think its a strong word its not profane or anything like that but they still had to edit it out on several ocasions.
If that is not sugarcoating then I don't know what is.
star64
04-23-2006, 01:36 PM
Naruto never sounds serious when he is supposed to be
Wondermilk
04-23-2006, 07:24 PM
I gotta say I was thinking about when I said: I really dislike how they pronounce he names
I was thinking on why they couldn't pronounce the names. We've been watching the epiosdes in it's oringinal states, over and over, so we know how to pronounce them right. XD The voice actors, I'm pretty sure don't and didn't watch the oringinals so they have to go up front and pronounce the names without pratice :O
gokuden553
04-24-2006, 10:28 AM
Ive watched dubed and undubed eps on youtube and I have to say the jap ones ate better. The voiced match the lips better [for obvious reasons:p] and as a side note: naruto never says 'belive it' in the jap version.
Ye yeh, I know... it's just a made up thing ^^;
Akira
04-24-2006, 10:38 AM
I think the dub episodes arent that bad.Most of the voices are okay apart from kakashi who was awful.
gokuden553
04-24-2006, 11:47 AM
I think the dub episodes arent that bad.Most of the voices are okay apart from kakashi who was awful.
Kakashi doesen't even sound right ^^;
Equinox225
04-24-2006, 01:56 PM
I dont like the dub all that much do to the fact, the people sound older or younger then they actually are. I prefer the Jap version!
Rukie
04-24-2006, 10:37 PM
I dont like the dub all that much do to the fact, the people sound older or younger then they actually are. I prefer the Jap version!
Yes, the Jap version where Shino sounds like he's 40. :amuse
Though I gotta admit, so far in the dub, he doesn't sound much better... :notrust
Ive watched dubed and undubed eps on youtube and I have to say the jap ones ate better. The voiced match the lips better [for obvious reasons:p] and as a side note: naruto never says 'belive it' in the jap version.
Yea but he says dattebayo a lot more often.
Krossu
04-24-2006, 11:27 PM
I was so used to watching the Naruto episodes in Japanese. When I watched the english version on Cartoon Network, it drove me crazy. It didn't sound very......Japanese-like. It was annoying when he says believe. It was also annoying when they didn't add the endings of the names (kun,chan,etc.) because I was used to hearing those. It also sounds better in Japanese when they call out their jutsus. (What sounds better? Kage Bunshin no jutsu, or Shadow Clone jutsu?)
(What sounds better? Kage Bunshin no jutsu, or Shadow Clone jutsu?)
Shadow clone.
x_rex30
04-29-2006, 12:38 AM
Naruto never sounds serious when he is supposed to be
That is my main problem.. he sounds too whiny when he gets serious about anything in the english version.
I'm sick of hearing this..
"OMG HE IS SUPPOSE TO SOUND ANNOYING!!!"
Shut the hell up! Is he suppose to sound annoying at ALL TIMES!? That's the way its not suppose to be. Naruto is suppose to sound cool when he is being serrious.. that what grabs me about the show in the first place. When he is talking serious about anything, it's suppose to grab the viewer and it's believable when you see characters in the anime take him seriously. Now he doesn't sound cool in the english version, doesn't sound convincing, and above all when he gets serious, he ONLY sounds like an annoying brat! To hell with the dub I say. All you overly optimistic people about the dub are on crack to think Naruto does justice to the original sounding one. The thing that is suppose to be the most captivating thing about the show is the determination and very strong feelings Naruto shares is suppose to be one of the main key factors to attract the audience. In the english version he now sounds nothing but like a whiny boy no matter what it seems when something serious is going on in the series.
ArioNeko
04-29-2006, 01:37 AM
That is my main problem.. he sounds too whiny when he gets serious about anything in the english version.
I'm sick of hearing this..
"OMG HE IS SUPPOSE TO SOUND ANNOYING!!!"
Shut the hell up! Is he suppose to sound annoying at ALL TIMES!? That's the way its not suppose to be. Naruto is suppose to sound cool when he is being serrious.. that what grabs me about the show in the first place. When he is talking serious about anything, it's suppose to grab the viewer and it's believable when you see characters in the anime take him seriously. Now he doesn't sound cool in the english version, doesn't sound convincing, and above all when he gets serious, he ONLY sounds like an annoying brat! To hell with the dub I say. All you overly optimistic people about the dub are on crack to think Naruto does justice to the original sounding one. The thing that is suppose to be the most captivating thing about the show is the determination and very strong feelings Naruto shares is suppose to be one of the main key factors to attract the audience. In the english version he now sounds nothing but like a whiny boy no matter what it seems when something serious is going on in the series.
There! Finnaly someone with half a brain. I was starting to loose hope in the English Discussion section. I totally agree. True, Naruto is supposed to be annoying but Maile Flannigan voices it so that he is TOO anoying. At this point she is so annoying she is completly unable to express the intense emotions the character is supposed to be going through. You loose that emotional tie to the characters and the scenes. In the fights that are supposed to be dramatic you can't take it seriously because she can't seem to tune the 'annoying factor' down in the least.
Akira
04-29-2006, 02:29 PM
i can see what people mean when they say maile flanagan makes naruto an annoying character, but in my opinion the biggest problem is the word pronouniciation. For example, hey pronounce jutsu like jootsew, and it gets really annoying seeing as you hear it so much during battles. Another annoying thing is when the attacks are translated into english, making the whole thing seem a little childish in my opinion.
Rotc Girl
04-29-2006, 06:29 PM
The pronunciations and the translations are annoying, i think that it would be better if they left the original names, and taught the va's how to pronounce the words correctly.
Triggerhappy69
04-29-2006, 09:24 PM
i can see what people mean when they say maile flanagan makes naruto an annoying character, but in my opinion the biggest problem is the word pronouniciation. For example, hey pronounce jutsu like jootsew, and it gets really annoying seeing as you hear it so much during battles. Another annoying thing is when the attacks are translated into english, making the whole thing seem a little childish in my opinion.
Well, in my opinion, if the VAs pronounced it in Japanese, it'd sound stupid as hell unless u could put a heavy Japanese twist on it. I'm fine with them saying it english.
RodMack
04-29-2006, 10:17 PM
Original is always better!! :yell
Out of all the dub voices, Gai's is prolly the one I hate the most. I don't recall Gai sounding like he loves himself too damn much in the japanese dub. >.<
Black_Fang
04-30-2006, 08:12 PM
The only complaint I have is that we're hardly getting anywhere with the dub. I mean one episode a week is bad enough, and that month of Miyazaki didn't help either.
Saosin
05-01-2006, 09:21 AM
Why haven't I noticed this board before? I have so many things to complain about! :notrust
Mainly Shikamaru's dub voice... I want to hunt down the VA and strangle them. Why did they have to ruin my favorite character!? :cry
Black_Fang
05-01-2006, 05:15 PM
Really? I think Shika's voice isn't half bad.
Saosin
05-01-2006, 06:18 PM
Really? I think Shika's voice isn't half bad.
I almost cried when I heard it. --;
Oh, and I did cry when I heard Neji's. But that's just because I was laughing so hard. XD
Akira
05-02-2006, 03:00 PM
Shika's is not that bad. In my opinion Neji's is okay he sounds how i would imagine him sounding if he spoke english. From Itachi's line to sasuke ive got a gut feeling its going to be terrible
Its not that Itachi is terrible just a bit unfitting, I always pictured him as having a lighter more calm voice. They got oro exactly as I imagined him though.
Akira
05-04-2006, 06:19 PM
Yeah Itachi needs to sound more cool calm and collected and less agressive.
Aspicom
05-05-2006, 01:12 AM
I would not be bothered by any of the American voice overs if i did not here the quality of the original series in Japanese. The texture of the voice with the script fits perfectly which cannot be matched by dubbing.
Kromagnum
05-05-2006, 01:54 AM
Shikamaru's voice isn't bad. "What a drag" annoys me. I understand that "troublesome" doesn't really work well in our language, but they could have gone with something else. My main complaint with the dub right now is the pronunciation of the -maru names. Shikamaru, Orochimaru, etc. I haven't heard Akamaru but I expect it to be the same pronunciation. For example, Shikamaru is supposed to be stressed as shi-KA-mar-U, but the dub says the exact opposite, SHI-ka-MAR-u.
purus
05-05-2006, 03:03 AM
I really...really....REALLY....hate naruto's voice. And the whole "believe it!" ALL THE TIME pisses me off..
Kromagnum
05-05-2006, 04:38 PM
I really...really....REALLY....hate naruto's voice. And the whole "believe it!" ALL THE TIME pisses me off..
Have you seen the dub lately? He doesn't even say "Believe it!" anymore. Granted, he's been knocked unconcious the past few episodes, but I honestly don't think I've heard him say it more than twice since the entire forest of death arc started.
Yea he almost never says it anymore and either way its better than dattebayo.
purus
05-05-2006, 06:21 PM
Oh...I stopped watching the naruto SHOW early on because it pissed me off. So I've been sticking to the manga...
Bankotsu_the_Great
05-08-2006, 04:09 AM
Omg, they killed Gai's voice bigtime! Bigger than any other character. Whoever dubbed Naruto deserves death for this!
Rock Lee's Voice is shot too. That's about it for now.
Orochi no Ryo
05-08-2006, 04:42 AM
Naruto : Sounds like garbage
Sasuke : Could be better, but is still pretty good
Sakura : Shes annoying in both languages so who cares
Kakashi : Good so far
Rock Lee : Terrible
Neji : See Rock Lee
Ten-ten : See Sakura
Hinata : Fine
Kiba : ^
Shino : I don't think i've heard him yet
Shikamaru : Start saying troublesome
Chouji : Definetly not feeling it
Ino : See Ten-ten
Gaara : Actually not that bad
Temari : Annoying
Kankurou : VA Doesn't suit him AT ALL
Orochimaru : Make him creepier
Itachi : Fire the current VA, please
Lil Donkey
05-08-2006, 06:30 AM
Naruto : Sounds like garbage
Sasuke : Could be better, but is still pretty good
Sakura : Shes annoying in both languages so who cares
Kakashi : Good so far
Rock Lee : Terrible
Neji : See Rock Lee
Ten-ten : See Sakura
Hinata : Fine
Kiba : ^
Shino : I don't think i've heard him yet
Shikamaru : Start saying troublesome
Chouji : Definetly not feeling it
Ino : See Ten-ten
Gaara : Actually not that bad
Temari : Annoying
Kankurou : VA Doesn't suit him AT ALL
Orochimaru : Make him creepier
Itachi : Fire the current VA, please
I remember it's only the complaints for the dub. Not complaints of the dub AND the japanese. :notrust Though I have to agree with you about the Lee and Neji part. :nod
My main complaint with the dub right now is the pronunciation of the -maru names. Shikamaru, Orochimaru, etc. I haven't heard Akamaru but I expect it to be the same pronunciation. For example, Shikamaru is supposed to be stressed as shi-KA-mar-U, but the dub says the exact opposite, SHI-ka-MAR-u.
The names are japanese, the VA's are speaking english. You can't really expect them to pronounce a japanese name correctly.
Also they actually pronounce it Chickenmaru. :rotfl
the dub the suxxorrsssssss omg noesssss111111
Kazutoshii
05-09-2006, 03:32 PM
can u believe that they made the show not be able to cuss or show blood or any violence at that.:mad :( :cry
Qwarky
05-09-2006, 03:46 PM
I don't find the edits to be that bad, and you can complain in the dub complaints thread instead.
http://forums.narutofan.com/showthread.php?t=58140
Hokage Naruto
05-09-2006, 03:46 PM
Actually, their is cursing, blood and violence in it.
Just shows you how much of it you watched.
Sumoni
05-09-2006, 03:47 PM
Dub complaints thread...not too far.......click on the link.....you can do it...
Lost Mercenary
05-09-2006, 03:54 PM
I think America did an awsome job converting Naruto to english. There are only minor changes like amounts of blood. there is some but not as much. But tht don't really make a difference with me.
And the VO's simply... ROCK!!!
Thank God 4kids didn't get their hands on this show.
Lady Azura
05-09-2006, 04:04 PM
I think America did an awsome job converting Naruto to english. There are only minor changes like amounts of blood. there is some but not as much. But tht don't really make a difference with me.
And the VO's simply... ROCK!!!
Thank God 4kids didn't get their hands on this show.
Amen to that!:laugh
Yeah, I think the English VA's are pretty cool... except for Shino... I liked his Jap. voice better, but hey, I can get used to it.:amuse
Kazutoshii
05-09-2006, 04:20 PM
Less violence for example zabuza did a lot more than what he did to gato on the bridge in the japanese than the english version.
nagareboshi
05-09-2006, 04:26 PM
I think America's done a great job with the Naruto anime. Almost all of the voices go fine with the characters, there have only been very few, minor cuts and the Cast and Staff are just awesome. <3
All of these VA's at a forum. Never seen anything like it.
Actually, their is cursing, blood and violence in it.
Just shows you how much of it you watched.
My thoughts exactly.
LordUzumakiNaruto
05-09-2006, 04:27 PM
What the hell, no cussing and no blood. . .well, atleast not as much as in the Japanese version. The characters also sound horrible in the American version, like the men don't sound manly enough and just down right sound like women. This pisses me OFF!!!:mad
XShAdOwX
05-09-2006, 04:28 PM
blah blah blah...I think viz did a good job. It could have been a hell of a lot worse. Just look at One Piece and Yugioh. They were completely butchered. At least when someone dies they don't go to the "shadow realm." :mad
Kazutoshii
05-09-2006, 04:33 PM
The #1 thing that pisses me off is how they made Naruto say Believe it -_- he said it like once or twice in the japanese version and like every other word in the english. just check this out
http://newgrounds.com/portal/view/290693
Hokage Naruto
05-09-2006, 04:51 PM
The #1 thing that pisses me off is how they made Naruto say Believe it -_- he said it like once or twice in the japanese version and like every other word in the english. just check this out
http://newgrounds.com/portal/view/290693
Believe It! is probably just annoying to Dub Viewers as Dabettayo is the Japanese/Sub Watchers.
Suzumebachi
05-09-2006, 05:15 PM
Less violence for example zabuza did a lot more than what he did to gato on the bridge in the japanese than the english version.
Not really....watch the japanese episode again. It was different from the manga, not from the japanese version.
Kazutoshii
05-09-2006, 05:26 PM
Suzumebachi i know thats what i mean dummy. but still japanese is still different.
Pyre's Plight
05-09-2006, 05:55 PM
There is still blood. Less cursing, but who cares. Can't say you didn't expect that. And would you rather watch this, or all the crap that was posted on youtube about dub naruto voices. I swear I went deaf for a day.
Kazutoshii
05-09-2006, 06:01 PM
dude the stuff on you tube is funny lol.
Kiyoshi
05-09-2006, 06:03 PM
Are you mad because the cursing was cool because it was cursing and removed, or are you left just feeling strangely out of place in a society where even on the news they use "destroyed" instead of "killed"? As for a cultural translation in some circumstances they did great compared to most.
Yusuke Urameshi
05-09-2006, 06:05 PM
Kazu, attacking a forum full of dub Naruto fanboys isn't a good idea. Shame on you. You're just asking for a forum fight.
Tokoyami
05-09-2006, 06:05 PM
I've watched it and i'm none to thrilled with how it came out...I mean perhaps sasuke is ok as is kakashi. The others can be good but mostly bearable however why did they make orochimaru sound like a freakish pedophilic stalker/fag? I mean really the first time i heard it disturbed me to no end...and made me crack up. Also that little "believe it" phrase of naruto's drives me insane of course I know it's supposed to be the adaptation of dattebayo but I dunno I don't like it. otherwise the shows..meh-ish I suppose.
Lil Donkey
05-09-2006, 06:49 PM
...The others can be good but mostly bearable however why did they make orochimaru sound like a freakish pedophilic stalker/fag? I mean really the first time i heard it disturbed me to no end...and made me crack up.
There's some facts in life you need to accept
Orochimaru is a freakish pedophilic stalker/fag/molester.
I think "Believe it"'s alright. At least they didn't drop the job of trying to translate what dattebayo means. Also I heard there ARE some japanese people annoyed by 'dattebayo' :amuse
Demonic_Ichigo
05-09-2006, 07:32 PM
What i dont like about the dubbed version is how they cut out a lot of the blood and the voices are messed up. All the characters are played by like older people.
Tokoyami
05-09-2006, 07:51 PM
There's some facts in life you need to accept
Orochimaru is a freakish pedophilic stalker/fag/molester.
I think "Believe it"'s alright. At least they didn't drop the job of trying to translate what dattebayo means. Also I heard there ARE some japanese people annoyed by 'dattebayo' :amuseI know oro is that way but still....at least in japenese he sounded a hell lot more evil in this one he sounds like a fruit....He's the evil freakish pedopilic stalker not the gay freakish pedophilic stalker.
He doesn't sound in the least bit gay. You need to get the corn out of your ears.
Lil Donkey
05-10-2006, 02:57 AM
...the voices are messed up. All the characters are played by like older people.
You mean the English voice actors are too old to voice their characters?
Gai's and Kakashi's japanese voice actors' at least 50. :oh And they're good. So I don't know why you're complaining about the English ones.
Kazutoshii
05-10-2006, 11:38 AM
Man sasuke's voice is not deep enough i like his japanese voice better.
Cardboard Tube Knight
05-10-2006, 11:45 AM
Why doesn't the Dub come on like every weekday, that way we can get more out of the way!
Kazutoshii
05-10-2006, 12:56 PM
i know right. They will eventually thats what they did with dbz.
Kakashis_Face
05-11-2006, 03:23 PM
Hmmm. DUB almost always suck. this one is not different. I like some voices but it is still not anywhere near good enough naruto's voice is too high pitched. even though he is a kid the sub was deeper for the most part when he was talking normaly.
IF you put closed captions it some times does not match at all(for example the english episode diolog says something but the closed captions say some thing else. THis happen at least once during the english ep when naruto first uses the "demon fox" "Kyubi" energy.
THe overediting of the show pains me so much. Its already bad enough that they all sound retarded with the exceptiong on Iruka who i do not care about and kakishi even though J.Sharon would be better.
Why do they always do this. The is not targeted for littel kids its meant for teenagers like 14 or 15 and up maybe 13 but they make it for like 8 to 9 and up. don't they know there are more older fans than younger.
ROCK LEE AND GUI SENSI. :cry :cry :cry
May the REST IN PEACE CAUSE Viz killed them. they if anyone should some what have acents for god sakes Rock lee is based of Bruce Lee.
This is why besides the name Bruce Lee also had a huge opponent to beat. But Bruce Lee's opponent was grappeling. Even though Bruce Lee was talented Bruce Lee was really bad at Grappeling. But even though he failed at grappeling he wanted to prove that if he work hard that he can over come that weakness so he worked hard to hone the current skills he had and to make his basic attacks alot more powerfull.
Also Rock Lee just has the Oriental Bruce lee look.
AND they made them look like they where Gay not that i am against anyone being Gay. It is just that they are not suposed to be Gay
Overall i give the english version a -500^100000000000000000000000000 out of 100000000^10000000000 with 0 being the worst and 100000000^10000000000 being the best.
Kazutoshii
05-11-2006, 03:49 PM
LOL nice demonstration for us i thought it to be most educational. yea most of your complaints are true. I think we should write a complaint letter to cartoon network and make they're fat asses redo it!
Kazutoshii
05-11-2006, 04:03 PM
I just e-mailed cartoon network with a long list of complaints. they will e-mail me back.
Potentialflip
05-11-2006, 04:05 PM
Hmmm. You should email ShoPro/Viz Media in the process since they are the ones that are doing the reproductions of the show.
Cardboard Tube Knight
05-11-2006, 05:47 PM
Hmmm. DUB almost always suck. this one is not different. I like some voices but it is still not anywhere near good enough naruto's voice is too high pitched. even though he is a kid the sub was deeper for the most part when he was talking normaly.
IF you put closed captions it some times does not match at all(for example the english episode diolog says something but the closed captions say some thing else. THis happen at least once during the english ep when naruto first uses the "demon fox" "Kyubi" energy.
THe overediting of the show pains me so much. Its already bad enough that they all sound retarded with the exceptiong on Iruka who i do not care about and kakishi even though J.Sharon would be better.
Why do they always do this. The is not targeted for littel kids its meant for teenagers like 14 or 15 and up maybe 13 but they make it for like 8 to 9 and up. don't they know there are more older fans than younger.
ROCK LEE AND GUI SENSI. :cry :cry :cry
May the REST IN PEACE CAUSE Viz killed them. they if anyone should some what have acents for god sakes Rock lee is based of Bruce Lee.
This is why besides the name Bruce Lee also had a huge opponent to beat. But Bruce Lee's opponent was grappeling. Even though Bruce Lee was talented Bruce Lee was really bad at Grappeling. But even though he failed at grappeling he wanted to prove that if he work hard that he can over come that weakness so he worked hard to hone the current skills he had and to make his basic attacks alot more powerfull.
Also Rock Lee just has the Oriental Bruce lee look.
AND they made them look like they where Gay not that i am against anyone being Gay. It is just that they are not suposed to be Gay
Overall i give the english version a -500^100000000000000000000000000 out of 100000000^10000000000 with 0 being the worst and 100000000^10000000000 being the best.
If you hate it this much then why are you watching it this much to see all of this. It's called change the channel. The show is not that bad, for one, and Naruto's voice in the dub is lower than the japanese, you need to check your ears because so often does the japanese voice go much higher.
You're trying to make excuses based on fact, but their not, their based on opinion. Lower and higher can be meausured, but if you find the voice annoying just say that and let it be the end.
And if they are targeting this show at 8 and 9 year olds here, why does it come on so damn late? Not only that, think about what a 14 year old in Japan sees, and what one here sees, its not the same. So when they show it here they mean it for 14 and 13 year olds, they just don't want parents on their asses.
Actually as I've stated quite a few times on this thread the show IN JAPAN Targets kids age 9-13.
Cardboard Tube Knight
05-12-2006, 09:45 PM
Well its true that in America we have the oldest kids in the world. That is to say that most of the ages that we allow people to actually do things, like drink or have sex or any of those other things, they would be allowed to do them much earlier in most other countries.
Sumoni
05-14-2006, 12:49 AM
lol I don't know why viz would take the opinions of ppl who constantly watch the subs and ache for the dub to be just like it? Basically what a lot of ppl are saying is that they want the dubbed to be exactly like the subbed. And don't give me that, that's not what I meant, I meant close to it. You're all comparing the voices, and styles to the Japanese version. If they wanted to leave in all the blood, violence, cussing, exact voice pitches.....they would have left it the way it was. In my experience, a die hard sub watcher is never satisfied with a dub. Constantly watching and familiarizing yourself, with a certain thing, will make the other version seem foreign. That's just the way it is. It isn't that the dub sucks, it isn't that the VAs are bad. It's because when you watch the dub you are focusing on the how the subbed version was and comparing it. It's like hearing your friend suddenly talk with a raspy voice. You KNOW it's different because that's not how she/he originally sounds. Does anybody here know how many ppl who haven't watched the subbed say their voices suck? Not many from what I've seen. Why? Because they've never heard the japanese. So you can't go blaming the VAs or Viz for something you percieve to be right. As far as editing, getting names right, leaving out certain things. I think those are real things to complain about. But that's just my opinion. I don't like all the dubbed voices too. But I know that that's because I'm comparing it to how I first heard it. Ya dig?
Kazutoshii
05-15-2006, 11:21 AM
Okay you guys win complaining wont change a thing so im leaving this thread.
Cardboard Tube Knight
05-15-2006, 11:24 AM
lol I don't know why viz would take the opinions of ppl who constantly watch the subs and ache for the dub to be just like it? Basically what a lot of ppl are saying is that they want the dubbed to be exactly like the subbed. And don't give me that, that's not what I meant, I meant close to it. You're all comparing the voices, and styles to the Japanese version. If they wanted to leave in all the blood, violence, cussing, exact voice pitches.....they would have left it the way it was. In my experience, a die hard sub watcher is never satisfied with a dub. Constantly watching and familiarizing yourself, with a certain thing, will make the other version seem foreign. That's just the way it is. It isn't that the dub sucks, it isn't that the VAs are bad. It's because when you watch the dub you are focusing on the how the subbed version was and comparing it. It's like hearing your friend suddenly talk with a raspy voice. You KNOW it's different because that's not how she/he originally sounds. Does anybody here know how many ppl who haven't watched the subbed say their voices suck? Not many from what I've seen. Why? Because they've never heard the japanese. So you can't go blaming the VAs or Viz for something you percieve to be right. As far as editing, getting names right, leaving out certain things. I think those are real things to complain about. But that's just my opinion. I don't like all the dubbed voices too. But I know that that's because I'm comparing it to how I first heard it. Ya dig?
Nicely said, that's the way I feel about it. But for some reason I watched the sub first and still like the dub just as much!
escamoh
05-15-2006, 09:17 PM
I watched Naruto for the first time on cartoon network and I thought it was a horrible show because of the bad voices and stuff. Then I decided to download the subs and they were way better than the dub.
Cardboard Tube Knight
05-16-2006, 01:07 PM
Now that I think about it, I actually think I saw the dub first, slilghtly, but I saw the manga before that.
But as for the person above me, there are very few people I know like that with any dubs, almost everyone who complains are people who watched the sub and now watch the dub to complain about it.
Sumoni
05-16-2006, 06:23 PM
I think anyone who watches ANY type of sub a lot would find ANY dub to be abnormal. Because after all, it's still Japanese to english, either way.
IveGotCandy
05-17-2006, 10:25 PM
Okay you guys win complaining wont change a thing so im leaving this thread.
^A wise man indeed, Ya ya!
gokuden553
05-19-2006, 07:12 AM
Okay you guys win complaining wont change a thing so im leaving this thread.
Good idea, most people will ^^;
escamoh
05-19-2006, 06:08 PM
It all basically boils down to opinion on which is better sub or dub so I guess people will just watch whichever one they prefer and no one here can change thier mind.
Yuugi's Black Magician
05-20-2006, 12:43 PM
Hmmm. DUB almost always suck. this one is not different. I like some voices but it is still not anywhere near good enough naruto's voice is too high pitched. even though he is a kid the sub was deeper for the most part when he was talking normaly.
IF you put closed captions it some times does not match at all(for example the english episode diolog says something but the closed captions say some thing else. THis happen at least once during the english ep when naruto first uses the "demon fox" "Kyubi" energy.
THe overediting of the show pains me so much. Its already bad enough that they all sound retarded with the exceptiong on Iruka who i do not care about and kakishi even though J.Sharon would be better.
Why do they always do this. The is not targeted for littel kids its meant for teenagers like 14 or 15 and up maybe 13 but they make it for like 8 to 9 and up. don't they know there are more older fans than younger.
ROCK LEE AND GUI SENSI. :cry :cry :cry
May the REST IN PEACE CAUSE Viz killed them. they if anyone should some what have acents for god sakes Rock lee is based of Bruce Lee.
This is why besides the name Bruce Lee also had a huge opponent to beat. But Bruce Lee's opponent was grappeling. Even though Bruce Lee was talented Bruce Lee was really bad at Grappeling. But even though he failed at grappeling he wanted to prove that if he work hard that he can over come that weakness so he worked hard to hone the current skills he had and to make his basic attacks alot more powerfull.
Also Rock Lee just has the Oriental Bruce lee look.
AND they made them look like they where Gay not that i am against anyone being Gay. It is just that they are not suposed to be Gay
Overall i give the english version a -500^100000000000000000000000000 out of 100000000^10000000000 with 0 being the worst and 100000000^10000000000 being the best.
Wow, what an idiot. In fact, I am inclined to believe of alot of these subbies are idiots.
For a show that gets shown in early timeslots on a cartoon channel, this show, being a TV-PG-V production, wheres most cartoons are TV-Y7-FV, this adaptation into the English version of the show is outstanding. Definantly worthly of a Emmy award. Studiopolis, the studio adapting the series is doing to very hard tasks at once. They are making the TV edit for both common viewers and for the fans of the original. I for one, am not really either. Sure, I like Naruto a lot and watch the dub every time a new episode is on, and I read the Manga in my Shônen Jump every month (although not first, usually last or something like that). Looking at the show from a mature standpoint, and being a casual fan who can see the series for what it is--flawed--I can also accept the fact that things will be 'changed'.
When the new Uncut boxsets come out this July, you can count on me not watching the show in JPN first, because I'm buying the set for the dub. I want to listen to something in a language I can understand without reading subtitles, something that I can feel the emotion more directly.
Studiopolis knows what they're doing when it comes to the production of this show. Obessive fans who started out with the JPN version complain because the ywant for the dub to be their way and not the right way. Comparing two differant casts is stupid. You cannot compare ones voice to anothers whose in a differant language. It's unfair.
What do we, the fans know about adapting a Animé into English, not much at all.
escamoh
05-21-2006, 03:33 PM
I want to listen to something in a language I can understand without reading subtitles, something that I can feel the emotion more directly.
You see thats where the problem is. A lot of sub watchers, including me, think that the voice actors in the dub are unable to convey the same level of emotion that the originals were able to do. It's because some dub voices don't fit thier characters at all. Your whole post is opinion anyway so you can watch the dub if you think it's good and I'll keep watching the sub because I think it's better than the dub.
Personally I think the sub actors are over rated, perhaps its because I read the manga and the voices that pop up in my head have perfect acting skills, but I found some subbed eps to have bad voices and emotion that wasn't properly expressed.
beautycharmaine
05-21-2006, 09:43 PM
What with all the complaining, this is so lame. Of course the dialog not always match with the translation. =.= It's because 2 diff ppl translated it, but it always means the same. Those ppl who worte this must only speak only one language.
It's true that some (a small numbers) ppl voice dont match the level of the Jap. actors, it might due to the fact that they dont' love their jobs as much as the Jap. actors do.
I know lots of ppl prefer to be an well pay Hollywood actors rather than Anime dub actors. And I understand that, it even makes me feel sad something. Hope the Anime industry will improve and ppl will come to love their job and do it more passionable.
I have a few fav. voice Actors, however, my all time fav. voice actor is Steve Blum. It's because it seem to me like he always put all his heart into doing his parts. :nod
the dub lacks cock..... (http://forums.narutofan.com/showthread.php?t=98376)
Moonraker_One
05-21-2006, 10:44 PM
The voices aren't as bad as some english dubbed anime (*cough* One Piece *cough*), and that is saying a lot.
My biggest complaint is early in the series, with use of synonyms of "kill" because FCC rules say you can't say "kill" a lot, or variants of it, very much on a televised show. So some of the times they used "destroy," "annihilate," or other synonyms of destroy, were funny. Like Naruto with Kakashi doing the thousand years of pain thing,
:shannaro "Naruto! Watch out! He's going to destroy you!"
I laughed so freaking loud. Who the hell talks like that?! What is he, an android for Christ's sake?! At least they did it better than some things do. One Mega Man X game presented you your stats for that level, and it would say, enemies "retired." Can you imagine how pitiful that would be?
Kakashi: "Zabuza, I swear to god...I AM GOING TO RETIRE YOU!"
:shannaro "Retire him, Sasuke!"
Drama
05-21-2006, 10:47 PM
I like sub's more because they are authentic. Dubbed are aiight could do better thogh. intro and outro are pretty bad to me too.
gokuden553
05-22-2006, 11:14 AM
I like sub's more because they are authentic. Dubbed are aiight could do better thogh. intro and outro are pretty bad to me too.
Ye they needed the intro and outro from the original, not that repetetive intro song ^^;
escamoh
05-22-2006, 05:59 PM
Ye they needed the intro and outro from the original, not that repetetive intro song ^^;
Yeah but would the average american kid want to listen to 1:30 long japanese song at the begining of each episode? I think not...
Obvakhi
05-22-2006, 06:15 PM
The voices aren't as bad as some english dubbed anime (*cough* One Piece *cough*), and that is saying a lot.
My biggest complaint is early in the series, with use of synonyms of "kill" because FCC rules say you can't say "kill" a lot, or variants of it, very much on a televised show. So some of the times they used "destroy," "annihilate," or other synonyms of destroy, were funny. Like Naruto with Kakashi doing the thousand years of pain thing,
:shannaro "Naruto! Watch out! He's going to destroy you!"
I laughed so freaking loud. Who the hell talks like that?! What is he, an android for Christ's sake?! At least they did it better than some things do. One Mega Man X game presented you your stats for that level, and it would say, enemies "retired." Can you imagine how pitiful that would be?
Kakashi: "Zabuza, I swear to god...I AM GOING TO RETIRE YOU!"
:shannaro "Retire him, Sasuke!"
Whoa whoa whoa...did they really say that? What episodes were these?
... I don't see anything wrong with saying destroy, after all to destroy is worse than just to kill.
escamoh
05-22-2006, 08:45 PM
... I don't see anything wrong with saying destroy, after all to destroy is worse than just to kill.
Yeah but saying your gonna destroy someone just sounds really funny. Its mostly funny cause they've been saying it in dubbed anime for as long as I can remember. Saying your gonna kill someone sounds less childish than saying you will destroy someone.
Moonraker_One
05-22-2006, 09:41 PM
Whoa whoa whoa...did they really say that? What episodes were these?
No, "retire" was never among the synonyms used in an episode, those were just examples. I was just referring to a megaman game that said "enemies retired" in the end level stats, referring to how many foes you killed. The first time in the Haku fight when Naruto says "I'm gonna kill you!" I was like "Holy fuck! He actually said 'kill!' I bet they were fined a couple hundred bucks for that!"
Sumoni
05-22-2006, 09:44 PM
I doubt they were fined. CN has been letting Naruto slide with a lot of stuff. poor yu yu hakusho, had some colorful language.
gokuden553
05-23-2006, 07:50 AM
Yeah but saying your gonna destroy someone just sounds really funny. Its mostly funny cause they've been saying it in dubbed anime for as long as I can remember. Saying your gonna kill someone sounds less childish than saying you will destroy someone.
Destroy sounds too 4kids like ^^;
mortsleam
05-23-2006, 07:53 AM
I doubt they were fined. CN has been letting Naruto slide with a lot of stuff. poor yu yu hakusho, had some colorful language.
Yes yes too bad for them, they had to much swears for CN lol.
intro sucks.
mortsleam
05-23-2006, 07:53 AM
I doubt they were fined. CN has been letting Naruto slide with a lot of stuff. poor yu yu hakusho, had some colorful language.
Yes yes too bad for them, they had to much swears for CN lol.
intro sucks.
Yeah but saying your gonna destroy someone just sounds really funny. Its mostly funny cause they've been saying it in dubbed anime for as long as I can remember. Saying your gonna kill someone sounds less childish than saying you will destroy someone.
It really depends on the context, for example if they are using it in the sense that the person is going to dominate them then the term destroy fits. Just because dub anime has been using it for years to dodge the K-word doesn't mean anything.
Sabakumike
05-24-2006, 09:58 PM
LMAO the dub version is better than one piece for crise sake one piece is a joke. Naruto voices are brillaint in fact alot of the episodes are better than the japenses version. The only downside is the way they act emtionally which they suck at badly, especially naruto in episode 19, demon in the snow, that annoyed me since episode 19 is probably the best episode of all part from episode 133
But so far so good 90% of voices are great part from shino's and itachis which was a great disopointment
I'm sure this has been discussed many times (I don't feel like going though 94 pages to find out), but I just have to know...
Did the change any of the characters' names in the dub? Or pronounce any of the them differently? (Well of course...)
I'm afraid to find out for myself. o.o
Thanks.
Rukie
05-26-2006, 09:56 AM
No name changes, just the classic dub-style Americanizing of the Names. Uzamaki Naruto = Naruto Uzamaki; Uchiha Sasuke = Sasuke Uchiha. That kind of stuff. Oh, and don't worry, Rock Lee is still Rock Lee. They even kept Japanese terms such as Sensei, and shuriken, and kekkei genkai.
gokuden553
05-26-2006, 11:14 AM
No name changes, just the classic dub-style Americanizing of the Names. Uzamaki Naruto = Naruto Uzamaki; Uchiha Sasuke = Sasuke Uchiha. That kind of stuff. Oh, and don't worry, Rock Lee is still Rock Lee. They even kept Japanese terms such as Sensei, and shuriken, and kekkei genkai.
Ye that's VIZ's style of name changes, just see what they did with Inuyasha... back to front names is still cool with me:amuse
No name changes, just the classic dub-style Americanizing of the Names. Uzamaki Naruto = Naruto Uzamaki; Uchiha Sasuke = Sasuke Uchiha. That kind of stuff. Oh, and don't worry, Rock Lee is still Rock Lee. They even kept Japanese terms such as Sensei, and shuriken, and kekkei genkai.
Well that's good to know. ^^ Hm... Did they also dub the voices in the game cube game that came out? Again, just curious...
XShAdOwX
05-26-2006, 06:20 PM
Well that's good to know. ^^ Hm... Did they also dub the voices in the game cube game that came out? Again, just curious...
Yes they did..
gokuden553
05-26-2006, 07:38 PM
Yes they did..
I wish we got it:cry
Krossu
05-27-2006, 05:59 AM
Shino's dub doesn't even sound like its japanese counterpart. It always annoys me whenever I hear it. Will the dub also show the fillers too?
Tazmo˛
05-27-2006, 07:13 PM
My vote goes to Anko on this one. Anko used to be sexy until I heard her dubbed voice. It sounds like shes voiced by a man or Rosie O'Donnel..... :sandspin :Itachi :kkanbu :narsengan :yondaime :narutokyu Dubbed Anko needs to be beaten by all the smiley people in this post/
escamoh
05-27-2006, 07:16 PM
Yeah Anko's dub voice is pretty bad...But a lot of people seem to be ok with it.
Sumoni
05-27-2006, 07:18 PM
Mmm...this really should go in the dub complaints thread. Ya know.....the dub complaints thread?.....where ppl complain about the dub and all it's dubbness?....ya know?...dub....complaints...?
Tazmo˛
05-27-2006, 07:24 PM
Aw Ive posted in the wrong place again eh. Hopfully it'll get moved.
Pasty
05-27-2006, 11:12 PM
lee made me cry
sweetlass
05-28-2006, 12:24 AM
Hmm I guess I'm one of those few then I think Anko's dubbed voice fits her quite well! But Lee? Um... no comment
XShAdOwX
05-28-2006, 05:02 AM
Shino's dub doesn't even sound like its japanese counterpart. It always annoys me whenever I hear it. Will the dub also show the fillers too?
It would be kickass if they didn't show any fillers (except the funny ones) but they will. That's going to be annoying....:notrust
gokuden553
05-28-2006, 08:29 AM
It would be kickass if they didn't show any fillers (except the funny ones) but they will. That's going to be annoying....:notrust
Ye lets hope so ^^;
RADRAD
05-28-2006, 05:55 PM
Mine is an episode complaint from the one that played in America last night (35) for when they see the giant bug, Sakura comments that it's "as big as a bus".
I don't think wheel-driven transportation exists in the Naruto universe.
Just another case of mentioning nonexistant modern day material in anime.
Sumoni
05-28-2006, 05:57 PM
Mine is an episode complaint from the one that played in America last night (35) for when they see the giant bug, Sakura comments that it's "as big as a bus".
I don't think wheel-driven transportation exists in the Naruto universe.
Just another case of mentioning nonexistant modern day material in anime.
Hahahahahaha!!!:rotfl That's awesome! I don't think they think about stuff like that. Normally kids don't catch it.
Sabakumike
05-28-2006, 06:29 PM
bloody hell the dub will proabably out class the jap version in years to come. It,s brillaint, better than one piece. Alot of episodes now are better than jap version although some jap version episodes like episode 19 will never be beatne by any dub episode.
so far itachi's voice is the worst. The voice it self is good but it dont match the character itachi at all.
and naruto does not sound like a 30 yr old geez
gokuden553
05-28-2006, 10:48 PM
bloody hell the dub will proabably out class the jap version in years to come. It,s brillaint, better than one piece. Alot of episodes now are better than jap version although some jap version episodes like episode 19 will never be beatne by any dub episode.
so far itachi's voice is the worst. The voice it self is good but it dont match the character itachi at all.
and naruto does not sound like a 30 yr old geez
ROFL on your last few words:laugh
Moonraker_One
05-28-2006, 11:26 PM
Mine is an episode complaint from the one that played in America last night (35) for when they see the giant bug, Sakura comments that it's "as big as a bus".
I don't think wheel-driven transportation exists in the Naruto universe.
Just another case of mentioning nonexistant modern day material in anime.
This is like the episode of DBZ where Frieza says Goku will be "Going the way of the dodo" when the Dodo bird is an EARTH species and Frieza had never before BEEN to Earth.
Darth Judicar
05-29-2006, 12:44 AM
bloody hell the dub will proabably out class the jap version in years to come. It,s brillaint, better than one piece. Alot of episodes now are better than jap version although some jap version episodes like episode 19 will never be beatne by any dub episode.
so far itachi's voice is the worst. The voice it self is good but it dont match the character itachi at all.
and naruto does not sound like a 30 yr old geez
He's due for a VA change apparently, according to the other VAs. Most likely his first voiceover was just a "fill in" so they could give it time and casting for the actual voice, owing Itachi doesnn't make a debut for quite some time.
dragonninja1990
05-29-2006, 01:36 AM
the japanese version of naruto is alot better on the ears
escamoh
05-29-2006, 03:28 PM
It really depends on the context, for example if they are using it in the sense that the person is going to dominate them then the term destroy fits. Just because dub anime has been using it for years to dodge the K-word doesn't mean anything.
Yes but saying destroy instead of kill just sounds very cheesy.
Mortymer_of_the_sand
05-30-2006, 12:58 AM
The english dub suck every voice sounds soo lame mainly gaara's when i heard it i nearly cried nearly
Mortymer_of_the_sand
05-30-2006, 12:58 AM
The english dub suck every voice sounds soo lame mainly gaara's when i heard it i nearly cried nearly
escamoh
05-30-2006, 04:34 PM
The english dub suck every voice sounds soo lame mainly gaara's when i heard it i nearly cried nearly
Gaara's voice wasn't that bad...But I did almost cry when I heard Gai, they really screwed him up bad.
Yes but saying destroy instead of kill just sounds very cheesy.
Really it depends on the context, I mean yea
"He destroyed all these people!"
Sounds corney but if said arrogantly and used in the sense that he's gunna dominate
"I'll destroy you"
or
"Damn, he's destroying him out there"
Don't really have that same corney feel.
escamoh
06-01-2006, 12:10 AM
Really it depends on the context, I mean yea
"He destroyed all these people!"
Sounds corney but if said arrogantly and used in the sense that he's gunna dominate
"I'll destroy you"
or
"Damn, he's destroying him out there"
Don't really have that same corney feel.
yup, thats what I was thinking.
Game Master
06-02-2006, 04:25 AM
In my opinion, they did a good job dubbing the voices. The only bad voice in my opinion is Naruto's... and what's with "believe it!"... anyways, compared to Yugioh, One Piece and others, Naruto's pretty ok. I mean, it's not HORRIBLE... just the main character.
I found that I hate Naruto(the character) in the show and when I read the manga I didn't hate him so much. Maybe because he was less annoying.
Other than that, I guess they did a good job. Especially the music.
Sabakumike
06-02-2006, 08:10 AM
I thought the character naruto was suppose to be annoying O.o
gokuden553
06-02-2006, 11:58 AM
I thought the character naruto was suppose to be annoying O.o
No way, not in this style ^^;
Krossu
06-03-2006, 02:55 PM
I thought the character naruto was suppose to be annoying O.o
Doesn't that depend on your own point of view?
moosespitz
06-04-2006, 09:50 AM
when i first watched a dub preview...i started crying after hearing their voices...
oh well, what's done is done
cbent22
06-04-2006, 12:14 PM
im sorry but i ca nnot stand tha english dub voice. Narutu's voice is so annoying along with sakura n everyother character except for maybe sasuke's voice hez tha only decent one n they cannot pronounce anything correctly. i really cant bear 2 watch a full episode.:kislide
XShAdOwX
06-04-2006, 05:38 PM
im sorry but i ca nnot stand tha english dub voice. Narutu's voice is so annoying along with sakura n everyother character except for maybe sasuke's voice hez tha only decent one n they cannot pronounce anything correctly. i really cant bear 2 watch a full episode.:kislide
Yeah it bugs me too on how they pronounce the names. Apparently Sasuke is now sauce boy and naruto is a toe. Other than that I can still watch it since I'm used to it now.
gokuden553
06-05-2006, 11:50 AM
Yeah it bugs me too on how they pronounce the names. Apparently Sasuke is now sauce boy and naruto is a toe. Other than that I can still watch it since I'm used to it now.
ROFL Sause-kay, that name gets to me every time I hear it:laugh
escamoh
06-05-2006, 04:41 PM
ROFL Sause-kay, that name gets to me every time I hear it:laugh
lol I hate the way Sakura says Naruto it's so annoying.
Emo_Gurlz
06-05-2006, 10:42 PM
Just 1 question to you dub people who watch them, do you think Naruto dub could ever pull off the "Oh PLEASE MR. POSTMAN?!?" I doubt it, though it will be fun to hear him try. Only jap. /girl/ Naruto can do it.. :nod
~Sakura~
06-05-2006, 11:34 PM
Are you watching this show in English? Cause if you are then I totally disagree. If you are Japanese or whatever heritage, you see Narato probly in your own language and probly have seen some or maybe one episode in English.But your not use to are Language in tv, so your saying it sucks, because it not the type of language you usually watch. Am I right? Cause I know shows like Inuyasha, people in Japan have said, the English version sucks, and I've watch the Japanese verison of Inuyasha and I don't like the Japan language version. I'm not saying I hate Japan language, I'm just not use to it. So other people who don't fully speak are language, think English or whatever language their listening to sounds weird.
~Sakara~
Kameil
06-06-2006, 12:26 AM
The only flaw I think in the dub is Naruto says believe it too much It got so annoying.
FinalDragon13
06-06-2006, 12:32 AM
yea it all sucks, HAHAHAHHAHAHAHAHAHHAHA u guys are stuck with dub
beautycharmaine
06-06-2006, 09:19 AM
Nothing is wrong with "Believe it" believe it!!!
Emo_Gurlz
06-06-2006, 09:31 AM
Are you watching this show in English? Cause if you are then I totally disagree. If you are Japanese or whatever heritage, you see Narato probly in your own language and probly have seen some or maybe one episode in English.But your not use to are Language in tv, so your saying it sucks, because it not the type of language you usually watch. Am I right? Cause I know shows like Inuyasha, people in Japan have said, the English version sucks, and I've watch the Japanese verison of Inuyasha and I don't like the Japan language version. I'm not saying I hate Japan language, I'm just not use to it. So other people who don't fully speak are language, think English or whatever language their listening to sounds weird.
~Sakara~
No I speak Eng. And I say the eng. version sucks. :nod
RadishMan
06-06-2006, 02:19 PM
yea it all sucks, HAHAHAHHAHAHAHAHAHHAHA u guys are stuck with dub
Wouldn't have it any other way. Unless of course they start a bad repeat schedule and then I might have to switch over to the subs. Too impatient to wait for it all to be released on DVD, especially since it's still going stong in Japan.
Believe it~!
Honestly I never understood how dateybayyo(sp) was any less annoying.
escamoh
06-06-2006, 04:53 PM
Are you watching this show in English? Cause if you are then I totally disagree. If you are Japanese or whatever heritage, you see Narato probly in your own language and probly have seen some or maybe one episode in English.But your not use to are Language in tv, so your saying it sucks, because it not the type of language you usually watch. Am I right? Cause I know shows like Inuyasha, people in Japan have said, the English version sucks, and I've watch the Japanese verison of Inuyasha and I don't like the Japan language version. I'm not saying I hate Japan language, I'm just not use to it. So other people who don't fully speak are language, think English or whatever language their listening to sounds weird.
Just in case you didn't know, the majority of people who say the dub sucks speak english. I speak english yet I also hate the dub cause it just sucks real bad.
Honestly I never understood how dateybayyo(sp) was any less annoying.
Before I found out that Naruto said dattebayo I never caught him saying it while watching the show. But when I found out it did get annoying because I'm able to hear him say it. Then eventually I just got used to it and it's not really annoying anymore.
C_Akutabi
06-06-2006, 05:04 PM
The only flaw I think in the dub is Naruto says believe it too much It got so annoying.
He's only said it once in the past...I forgot but it's been quite a few episodes. Maile already confirmed for us that she and the studio are trying the work it out of the script more due to the negative reaction.
No I speak Eng. And I say the eng. version sucks. :nod
So do I and I can say that it doesn't. ^_^
RadishMan
06-06-2006, 07:44 PM
He's only said it once in the past...I forgot but it's been quite a few episodes. Maile already confirmed for us that she and the studio are trying the work it out of the script more due to the negative reaction.
That sucks. It will still live on in our hearts. Is there a NF Believe It FC? If not, there should be! :laugh
Anemone
06-06-2006, 07:54 PM
all dubbs for ALL anime are bad! Subtitleing is god!
gokuden553
06-07-2006, 08:57 AM
That sucks. It will still live on in our hearts. Is there a NF Believe It FC? If not, there should be! :laugh
So true ROFL:laugh
yak of doom
06-07-2006, 10:32 AM
Is it just me or do all the english voice dubbing suck $#% ! I mean cmon at least jet someone without the most God awful voice in the world to play Naruto for Christ's sake!!! and the editing ... WTF ! You know the mist ninga well in reality Sasuke was impailed by about 50 needles but nooooooooo ... God i hate the moral fiber of todays TV programing in america ! I mean ...... F**K come on ! I was so excited when i heard it was coming on TV and then boom it sucked ...
Well, I hope they don't do the same thing to bleach when it gets imported...
Okay I'm done with my rant you may reply and give me your opinions...
(as long as they are the same as mine ) j/k j/k
I'm not heartless just mad.
:mad
Seany
06-07-2006, 10:36 AM
They don't suck at all. Yes they are not on par with the japanese VA but that doesn't mean they suck, does it.
And yes its a shame about the edits, but you can buy it uncut soon. It's not as bad as you say.
LieToMe
06-07-2006, 10:37 AM
I think that the VA's are just fine. And the editing is great compared to other animes. Just look at animes such as One Piece and Yu-Gi-Oh (dubbed). Be thankful.
~Sakura~
06-07-2006, 10:40 AM
Ya, those 2 are right. I only watch it in English, probly, because I'm stil learning Japanese. But I think people get use to it.
~Sakura~
gokuden553
06-07-2006, 10:49 AM
Is it just me or do all the english voice dubbing suck $#% ! I mean cmon at least jet someone without the most God awful voice in the world to play Naruto for Christ's sake!!! and the editing ... WTF ! You know the mist ninga well in reality Sasuke was impailed by about 50 needles but nooooooooo ... God i hate the moral fiber of todays TV programing in america ! I mean ...... F**K come on ! I was so excited when i heard it was coming on TV and then boom it sucked ...
Well, I hope they don't do the same thing to bleach when it gets imported...
Okay I'm done with my rant you may reply and give me your opinions...
(as long as they are the same as mine ) j/k j/k
I'm not heartless just mad.
:mad
Oh come on, VIZ properly translated the dub to be faitful to the original... not to mention that the dubbing is very decent:amuse
If you don't like the dub, download the subs instead... it's as simple as that:wink
CrazedNinja
06-07-2006, 10:51 AM
It's not that bad...
narutofan1010
06-07-2006, 11:52 AM
no disrespect to the sub lovers but what about us casual fans who dont have ready access to the subs and arnt going to put forth the time and hard drive space for bittorented episides i say if you have the dedication thatn do it but for the casual fan who is just starting into the series subs contain spoilers and :bang spoilers are bad while im taking passiing interst in subs i limit myself only to watching the folowing weeks episode on youtube and i only watch subs when the dub because you have to admit that the dub is on par with the subs and in cetrian episodes even better. for example Gaara's cruel strength had More bloodin the english version than the japanese. please escuse my rant if it offends you but im just experssing my opinon
Hylian
06-07-2006, 11:53 AM
actually naruto is one of the best dubs i ever heard.
ever heard of dbz? the voices are completely different in japanese, and so
is the music
and one piece is also a horrible dub
you're just used to the japanese voices, so u shouldn't say it sucks
Naruto is pretty well done compared to One Piece and DBZ, be thankful or the evil guinea pigs will eat your legs and kidneys. :P
Cesc Fabregas
06-07-2006, 11:59 AM
thats very harsh, i like the dub, it may have been awrkward to start off with, but Gai,Shika,1010 and Neji have great VA's, not to metion Zabuza & haku.
the only poor one is Shino, the rest are alright! give the dub a chance!! honestly!
narutofan1010
06-07-2006, 12:05 PM
Is it just me or do all the english voice dubbing suck $#% ! I mean cmon at least jet someone without the most God awful voice in the world to play Naruto for Christ's sake!!! and the editing ... WTF ! You know the mist ninga well in reality Sasuke was impailed by about 50 needles but nooooooooo ... God i hate the moral fiber of todays TV programing in america ! I mean ...... F**K come on ! I was so excited when i heard it was coming on TV and then boom it sucked ...
Well, I hope they don't do the same thing to bleach when it gets imported...
Okay I'm done with my rant you may reply and give me your opinions...
(as long as they are the same as mine ) j/k j/k
I'm not heartless just mad.
:mad
I think the key thing your ignoring is the idea that the director at viz might want to have a slightly different translation than you might want. but then again you are probably a sub eliteist who wants the series to be a prefect mirror of the Japansese, and dosent give a care about the intrest of the novice or casual Anime viewer who is just wanting to be entertained by a program from outside his native country and take in some foreign culture while still being able to understand it. For your infromation bleach is in a difrent boat because they are dubed by a non union agency which would rather get the prouct out as fast as posible rather than taking the time to properly dub the series in the intrest of filling their pockets, for all the rest of the loyal naruto fans please excuse the rant
Masaki
06-07-2006, 12:09 PM
Do you even realize the Naruto English voice is almost an exact imitation of the original? You just hate understanding the voices.
Wrathchild
06-07-2006, 12:19 PM
I lost interest after the word "ninga".
Kisame
06-07-2006, 12:23 PM
I agree with them sucking as well. Full metal alchemist, eureka 7, samurai champloo , fooly cooly all had great voice actors.
Naruto just sounds too cheesy.
Meh, I'm not too concerned the had some problems in the eps. I saw.
Kisame
06-07-2006, 12:29 PM
The voice acting is my only problem with the dub.
This however is a major problem and keeps me from watching it.
titeo
06-07-2006, 12:35 PM
imo, the dub is fine. i just hate the awful pronunciation of original japanese name. they transformed the word into the english way of saying it. like the word Chakra. The correct japanese way, i think is "chak"-"cra". but the americans say, "chalk"-"cra". i just hate hearing things mis-pronounced. if you're going to use the correct words, then atleast say it right.
don't sully the beautiful language into your comfort.
Wickerman
06-07-2006, 01:00 PM
Such anger against the dub :wtf , I dont see the problem I think all the english va's are ace (except shino :iik ) and their doing a fine job. To the op honestly to me it sounds like you wanna jump on the dub hating bandwagon, I wouldn't be suprised if you've never watched the dub. I mean was it really so bad it made you wanna come on these forums and tell us how bad they suck? Well....to each his own I guess...
RadishMan
06-07-2006, 10:18 PM
i think that the japanese VA are way better and i hate the violence and language cuts
:notrust The VA's have nothing to do with Toonami and the FCC...
they transformed the word into the english way of saying it. like the word Chakra.
But the dub... is in English...
Is it just me or do all the english voice dubbing suck $#% !
It's just you.
I mean cmon at least jet someone without the most God awful voice in the world to play Naruto for Christ's sake!!!
That's your opinion. Monkey D. Luffy's English VA sounds a lot more "awful".
and the editing ... WTF !
Have you personally seen the uncut DVDs yet? Until then... the editing you are seeing is for TV broadcast. Specifically a non-AS broadcast. There has to be edits.
You know the mist ninga well in reality Sasuke was impailed by about 50 needles but nooooooooo ...
What was it, about 10-15 needles when we saw on CN? That's nitpicking it. I'm sure 2 needles would hurt just as much as 100...
Well, I hope they don't do the same thing to bleach when it gets imported...
Bleach will also be on Adult Swim. It will still be edited, but might be more lenient for TV broadcast. I'm still positive the DVD releases will be just like the subs. :amuse
I'm not heartless just mad.
Mad as in crazy? :nuts
Not A Hero
06-07-2006, 11:56 PM
This whole dub thing isn't a big deal at all. I don't see why people get so worked up about it. Eh?
RadishMan
06-08-2006, 12:19 AM
This whole dub thing isn't a big deal at all. I don't see why people get so worked up about it. Eh?
I don't either, especially from people who were probably gonna still go with the subs regardless of the quality on TV.
titeo
06-08-2006, 12:29 AM
But the dub... is in English...
yes, but they are saying a japanese base word. you must be an american who only speaks english. you probably don't feel what i feel. if you're going to use something of foreign origin then at least pronounce it correctly.
its like calling someone's name Yohn, when his name is John. he will feel upset that you're calling his name to your way of pronunciation.
pssst...forget it.:amuse
flyer00
06-08-2006, 04:44 AM
i dont watch the dubs. why? well, mainly because the "quality" on TV is nothing, its a re-processed, re-done verson of naruto, to net a bigger group of people, and we all know the kiddies are perfect buyers. i watch subs , and avoid dubs due to the fact that im against to greed of the corporations here. ill support the original creaters, hell i buy the dvds of shows i liked without subtitles and give them away, just to put more money in kishi's and the studio's pocket, i dont blame them for selling their license, i blame america for abusing it.
gokuden553
06-08-2006, 05:31 PM
yes, but they are saying a japanese base word. you must be an american who only speaks english. you probably don't feel what i feel. if you're going to use something of foreign origin then at least pronounce it correctly.
its like calling someone's name Yohn, when his name is John. he will feel upset that you're calling his name to your way of pronunciation.
pssst...forget it.:amuse
Ye I noticed that in many other dubs aswell ^^;
yuhun
06-08-2006, 05:54 PM
You all suck (The people who complain about ALL anime dubs) and shallow for not excepting anything dubbed in a different langauge from what you're used to.
Come on give dubs a chance, theres idiots still moaning about FMA dubs when theres clearly nothing wrong with it. Dub only sucks if its butchered by something like 4kids-One Piece is a prime example.
Its all a matter of getting used to, when Naruto fist started everyone hated the Voice Work but over time most of you guys has grown to like, although voices such as Shino's voice sucks like dog shit, i could never get used to it.
RadishMan
06-08-2006, 09:59 PM
Shino has hardly had a speaking role. What's wrong with it, eh? Heard several complaints.
XShAdOwX
06-09-2006, 07:29 AM
You all suck (The people who complain about ALL anime dubs) and shallow for not excepting anything dubbed in a different langauge from what you're used to.
Come on give dubs a chance, theres idiots still moaning about FMA dubs when theres clearly nothing wrong with it. Dub only sucks if its butchered by something like 4kids-One Piece is a prime example.
Its all a matter of getting used to, when Naruto fist started everyone hated the Voice Work but over time most of you guys has grown to like, although voices such as Shino's voice sucks like dog shit, i could never get used to it.
People are just too fucking picky to even give it a chance. Like omg I just couldn't stand to even watch 2 episodes and my ears are bleeding. Most likely because they have gotten used to hearing the old voices. It's kinda like if the creators of a video game took out some stuff that you liked in the game and took it out for something else. But in the end you got used to it and maybe even liked the idea. They look at every tiny little detail and not even look at the good things that are left alone. I'm sometimes surprised on some things that are actually left in it.
Hell I think that the VA's deliver great. Better than some other shows that I have seen.
The only complaint that I have are the prounouciations and Shino's voice. But what you get is what you get. So just deal with it. Or just don't watch it at all.
gokuden553
06-09-2006, 08:59 AM
The it does take a while to get used to the dub, but soon enough the voices grow on you... and you'll enjoy it just as much:amuse
C_Akutabi
06-09-2006, 11:41 AM
i dont watch the dubs. why? well, mainly because the "quality" on TV is nothing, its a re-processed, re-done verson of naruto, to net a bigger group of people, and we all know the kiddies are perfect buyers. i watch subs , and avoid dubs due to the fact that im against to greed of the corporations here. ill support the original creaters, hell i buy the dvds of shows i liked without subtitles and give them away, just to put more money in kishi's and the studio's pocket, i dont blame them for selling their license, i blame america for abusing it.
Those Japanese studios are probably even more greedy than their American counterparts.
As said on ANN:
Q: It certainly seems, to me anyway, that there has been a drastic decline in the number of titles getting licensed for release here in America. Outside of a few big names like Eureka 7 and Bleach getting picked up, there doesn't seem to be that much activity out of any domestic licensor at all. The impact on the American scene is pretty obvious, but my question has to do with anime makers in Japan. ANN's Editor in Chief (aka Tempest) has mentioned a few times on the forums that Japanese animation companies expect foreign licensing revenues as a part of their business plans.
So, if the American licensing market stays as it is or diminishes even further what, if any, is the likely impact on the Japanese industry itself?
Answerman:
Well, if things keep going they way they're going, odds are the Japanese will finally be forced to wake up and start playing fair.
Here's a big part of the problem: a few years back when anime was this big new thing and it was getting lots of mainstream exposure and top-shelf retail placement, the various and sundry anime licensees in the US went nuts and started gobbling up anything that seemed like it might find some kind of audience here in the States. The Japanese, sensing a big market trend in the US, almost immediately started raising the prices - and when it turned out that maybe one out of every 30 shows would actually well well enough to justify the cost of the license, it became clear that the Japanese were severely overvaluing these series. Unfortunately, the Japanese didn't really seem to pick up on that and continued to raise prices as though anime were still a booming market in America, which it isn't anymore. Fast forward to present day and we're still basically in the same situation; the Japanese are still overvaluing many of their series, assuming that these American anime companies are flush with cash, anime is still a huge deal in America and that niche genre shows that would be lucky to sell 1,000 units per volume in the states are still worth $10,000-$12,000 per episode. While the price for some licenses has since dropped, the reality is that the market simply isn't as large as a whole lot of people once thought and for a lot of titles, it isn't worth licensing them in the first place.
The result? Only the surefire hits are really being picked up anymore; Geneon still seems to be taking a few risks but by and large, the market is now dominated by huge guaranteed bestsellers like Naruto and Bleach. Since American licensing fees are factored in to the Japanese bottom line, yeah, it'll probably have an impact on the Japanese market, but to what extent is anyone's guess.
Those greedy Japs!!!!:cussing
And don't get me started on how badly they treat the little people of the industry and even seiyuus.
I consider the anime industry in Japan more corrupt than any U.S. distributer struggling to pay for these.
And Studio Pierot did assist in the dubbing process. Viz is now pretty much their American branch. In fact, Viz originally had someone else casted as Naruto but Pierot felt Maile's voice best suited him.
And you really are getting a better deal with american DVDs since they cost less and usually have more episodes on them and extra features.
The Japanese dream of getting the Eureka 7 box with shirt and soundtrack for only $36.
Hell my penpal in Japan was jumping for joy when I told him Bleach was liscensed. Now he can wait for the box set that'll have more stuff for less money, turn off the subs, and watch it. Backwards importing is one of the greatest fears of the anime industry since it's much cheaper to simply buy a region-free player and import the American release as opposed to the Japanese DVDs. :amuse
trottingfox
06-09-2006, 11:45 AM
such big bitches if tou hate the dubs stop watching naruto you panzzes
yuhun
06-09-2006, 09:47 PM
Its like for example, if a classic American cartoon came to Japan, lets say Shrek, now if you heard Donkeys Japanese voice then you'll no doubt hate it becuse you're very used to hearing his voice in English, but given time you'll probably adapt to it. Can anyone possibly imagine a Japanese dub of Futurama and Family Guy?
RadishMan
06-09-2006, 09:50 PM
I see what you mean there. I remember watching some Xplay and they were reviewing the Japanese KH2. I thought Donald sounded pretty weird. <_<
Tazmo˛
06-09-2006, 10:15 PM
It depends which one you watch more of. If you watch more of sub then you'll like sub better and vice versa for dub. But the only person whos voice sucks to me is Anko. Also some of the pronuciations. When Naruto's name is pronounced in dub I can deal with somewhat except when Sakura says it. Sasuke is acceptable just a little bit off, but sharingan is what gets me.
IveGotCandy
06-09-2006, 11:40 PM
http://i10.photobucket.com/albums/a130/Slashpizza/Crymoren00b.jpg Fredrick, The Dub Complaint Thread's Poster Child.
beautycharmaine
06-10-2006, 12:01 AM
Naruto English dub are great, most of the actors involve are all pro and well known from their other roles. Nothing wrong with the pronouciation.
Kanzaki Strider
06-10-2006, 12:08 AM
I like the Japanese version because I like to see the real story. But I like the NA dub because I can understand what theyre saying.
RadishMan
06-10-2006, 01:47 AM
I like the Japanese version because I like to see the real story. But I like the NA dub because I can understand what theyre saying.
:huh Eh? Please elaborate.
Yuugi's Black Magician
06-11-2006, 01:16 PM
Dude, the story is not rewritten AT ALL!! You aren't missing anything with the dub, story wise.
You know, the actors aren't portraying the Japanese actors portraying the characters, Steve Blum is doing Steve BLum's Zabuza, Yuri is doing Yuri's Sasuke. By the way, I hear Yuri's fluent in Japanese.
gokuden553
06-11-2006, 02:04 PM
I like the Japanese version because I like to see the real story. But I like the NA dub because I can understand what theyre saying.
What do you mean, VIZ always follow the original script in their dubs... so the dub also shows the real story aswell:amuse
I like the Japanese version because I like to see the real story. But I like the NA dub because I can understand what theyre saying.
So I asume that you only read the manga then.
gokuden553
06-11-2006, 05:04 PM
From what he said, it sounds like something from the manga.
RadishMan
06-11-2006, 05:25 PM
That is kinda funny. Somehow the sub is a different plot from the dub? I've heard propoganda before, but...
I will say this though. Last night the voice of Lord Hokage did not really suit well with me. Didn't fit. But hey 1/100 characters aren't bad. ;)
XShAdOwX
06-11-2006, 06:31 PM
That is kinda funny. Somehow the sub is a different plot from the dub? I've heard propoganda before, but...
I will say this though. Last night the voice of Lord Hokage did not really suit well with me. Didn't fit. But hey 1/100 characters aren't bad. ;)
No the plots are the same. I don't know what you guys are talking about. It's the same!
Some of the animation was edited which was Gaara. Understandable since he did look like crap in the sub.
gokuden553
06-12-2006, 11:25 AM
I wonder why the animation keeps getting improved by VIZ?
beautycharmaine
06-12-2006, 11:45 AM
That is kinda funny. Somehow the sub is a different plot from the dub? I've heard propoganda before, but...
I will say this though. Last night the voice of Lord Hokage did not really suit well with me. Didn't fit. But hey 1/100 characters aren't bad. ;)
Well, to me the English version of The Third sound more intellegent than the Jap version. It makes him a smart and powerful Hokage, The Jap version makes him more like a very old man. :amuse
Rukie
06-12-2006, 12:53 PM
Well, to me the English version of The Third sound more intellegent than the Jap version. It makes him a smart and powerful Hokage, The Jap version makes him more like a very old man. :amuse
Correct me if I'm wrong, but isn't he supposed to be both? :huh
Yoofie
06-12-2006, 01:22 PM
Personally, I enjoy watching the dub.
So what is some blood is edited out?
At least you're getting the message that the character that spilled somehwta amount of blood is injured.
Anyways, the voices are wonderful.
Shino's was a little weird at first, but I like it now.
They have also retouched some much retouching needed images.
Wasn't there a scene where Kurenai looked like I man but they gave her a boob lift?
I don't care if names are pronounced incorrectly, I mean, we're bringing a Japanese show to some American VAs, of course they're not going to pronunce every Japanese word like it was something they were used to.
And also, what the hell is up with some of you who are like, "OMG Naruto's voice is soooooo bad I wanted to rip off my eras and cry in a pillow!!!"
You must be some sort of critic to say that.
His curent voice matches perfectly with the bratty, annoying, little kid voice he has in the sub.
So get used to it.
Newzfoxjr
06-12-2006, 01:37 PM
The guy who plays Davis from Digimon Season 2 for Rock Lee? That's just stupid. >.>
That's my only complaint, I like the rest of it. I also enjoy watching it. =)
escamoh
06-12-2006, 04:49 PM
I don't mind the blood edits in the show, it's only some voices that I don't like.
And I was wondering just how VIZ is gonna handle the stuff with Jiraiya and drunk Rock Lee. I hope they don't change it around too much.
C_Akutabi
06-12-2006, 05:52 PM
I don't mind the blood edits in the show, it's only some voices that I don't like.
And I was wondering just how VIZ is gonna handle the stuff with Jiraiya and drunk Rock Lee. I hope they don't change it around too much.
Most likely the same thing done with this guy.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/dc/Roshi-beer.JPG
gokuden553
06-13-2006, 02:50 PM
Most likely the same thing done with this guy.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/dc/Roshi-beer.JPG
I see what you mean, possibly they will keep the Sake bottle... and just edit away the redness on their faces:amuse
RadishMan
06-13-2006, 03:00 PM
^ I think they'll show it. I mean they were lenient in the highly censored DBZ dubs.
gokuden553
06-14-2006, 08:05 AM
^ I think they'll show it. I mean they were lenient in the highly censored DBZ dubs.
Yes from what we've seen so far, I think they'll show it:amuse
escamoh
06-14-2006, 05:36 PM
How would they explain Rock Lee getting drunk though?
gokuden553
06-14-2006, 06:44 PM
How would they explain Rock Lee getting drunk though?
Possibly the same way they did with Tazuna, edit away the red face and call it nothing:amuse
C_Akutabi
06-14-2006, 06:48 PM
Wel, Jackie Chan did make the whole Drunken Master thing famous. I don't think too many would mind seeing Naruto's own druken master in action.
gokuden553
06-14-2006, 06:51 PM
I'm more interested in what they'll call Rock Lees drunken attack?
escamoh
06-14-2006, 07:39 PM
Possibly the same way they did with Tazuna, edit away the red face and call it nothing:amuse
I was thinking that instead of sake they'll say that it's Lee's medicine and just makes him get more power and gets him drowsy or something lame like that.
gokuden553
06-15-2006, 09:04 AM
The name Sake can't be mentioned on CN, so what you said is the next best thing after that:amuse
dlenzz
06-16-2006, 12:13 AM
I think the worst part about the English dub is how they say what "Jutsu" they are doing... I cringe everytime Naruto says "Shadow Clone Jutsu".
Sasuke's "Fire Style" sux too.
They should of kept the voice of the techniques in Jap (along with how thier voice echos) and just sub-titled what they were saying.
Katon and Kage Bunshin.... that's what its all about!
ThoraxeRMG
06-16-2006, 12:26 AM
sadly compling doesnt help.
C_Akutabi
06-16-2006, 12:33 AM
I think the worst part about the English dub is how they say what "Jutsu" they are doing... I cringe everytime Naruto says "Shadow Clone Jutsu".
Sasuke's "Fire Style" sux too.
They should of kept the voice of the techniques in Jap (along with how thier voice echos) and just sub-titled what they were saying.
Katon and Kage Bunshin.... that's what its all about!
Meh, I got bored with Katon and Kage Bunshin a long time ago.:amuse
PumaRider
06-16-2006, 01:10 AM
im ticked that they sorta change the pronunciation of Shikamaru. it just gets a little annoying
japanese: shiKAmaru
english:shikaMAru
beautycharmaine
06-16-2006, 01:44 AM
im ticked that they sorta change the pronunciation of Shikamaru. it just gets a little annoying
japanese: shiKAmaru
english:shikaMAru
ARe you Japanese? if you are then I will listen to your complain, if you are not. then just give it a rest, will you?
gokuden553
06-16-2006, 04:44 AM
im ticked that they sorta change the pronunciation of Shikamaru. it just gets a little annoying
japanese: shiKAmaru
english:shikaMAru
Yes I know they pronounced his name different.
Wondermilk
06-16-2006, 05:48 AM
I gotta say I was thinking about when I said: I really dislike how they pronounce he names
I was thinking on why they couldn't pronounce the names. We've been watching the epiosdes in it's oringinal states, over and over, so we know how to pronounce them right. XD The voice actors, I'm pretty sure don't and didn't watch the oringinals so they have to go up front and pronounce the names without pratice :O
Back from page 89 ^^b
Sparkles the Wonder Kitty
06-16-2006, 05:50 AM
the people who dub naruto dont care aboutt he fans of subs/orig(s)
becuase they are showing it to people who didnt see the original or the sub or anything like that so we are really just people they ignore..
kataimiko
06-16-2006, 06:37 AM
The name Sake can't be mentioned on CN, so what you said is the next best thing after that:amuse
that reminds me...what the hell are they going to do when Tsunade's character is introduced, and she gets shitfaced plastered in the pub with jiraiya and Naruto? XD
gokuden553
06-16-2006, 07:17 AM
Back from page 89 ^^b
Oh yes, it's been pointed out before ^^;
XShAdOwX
06-16-2006, 09:24 AM
They should of kept the voice of the techniques in Jap (along with how thier voice echos) and just sub-titled what they were saying.
If they just subtitled it some people would have a hard time keeping up with the words. Not everyone are fast readers you know. :notrust
They can mention Sake on Toonami...they did it with Kenshin whose TV dub was more edited than Naruto's...
gokuden553
06-16-2006, 10:41 AM
If they just subtitled it some people would have a hard time keeping up with the words. Not everyone are fast readers you know. :notrust
That's the problem with subtitles, they are so fast to read... that it's impossible to read every last one of them before they vanish ^^;
C_Akutabi
06-16-2006, 11:41 AM
the people who dub naruto dont care aboutt he fans of subs/orig(s)
becuase they are showing it to people who didnt see the original or the sub or anything like that so we are really just people they ignore..
Oh yeah they don't care. They're just releasing an Uncut Boxset with a sub option for all those noobs. Oh wait, they already have an edied release for those people.
The Uncuts are made for veteran fans. Anyone saying otherwise is just fooling themselves.
And apparently a few who are dubbing it care enough to post here.
gokuden553
06-16-2006, 01:00 PM
They can mention Sake on Toonami...they did it with Kenshin whose TV dub was more edited than Naruto's...
In Inuyasha kagome's grandfater mentioned the word Sake, for the drink... but that was on Adult Swim and not Toonami ^^;
Yuugi's Black Magician
06-16-2006, 02:16 PM
It costs money to use the Japanese actors' recordings, and why pay all that extra money when you can just use perfectly good American actors for a adaption that is so close to the original you can hardly notice any edits??
Seriouly, all of these complaints are stupid nitpicks and really there aren't any grounds for disliking the Naruto dub, even the TV cut is really good and enjoyable.
Shuriken_Thrower
06-16-2006, 02:23 PM
I'm pretty sure they'll keep the sake.Yubaba in Spirited Away mentioned Sake on Cartoon Network toonami.And,the Sake is way to funny to edit ^^
JediJaina
06-16-2006, 02:29 PM
The casual viewer might not even understand that sake is an alcoholic drink. I hope they keep it in.
gokuden553
06-16-2006, 02:39 PM
I'm pretty sure they'll keep the sake.Yubaba in Spirited Away mentioned Sake on Cartoon Network toonami.And,the Sake is way to funny to edit ^^
Well one things for certain, I doubt VIZ will change it to grape juice... instead they'll just edit away the Sake sign on the bottle:amuse
Whitest Rose
06-16-2006, 02:50 PM
........
I really dislike Shino's dub voice.
I sorta dislike Ino's dub voice.
Naruto's is okei. ^__^
Neji's is alright.
TenTen's is pretty good!
Lee's voice is sorta matching....
Sakura's voice is okei, I dunno why PPL dislike it.
Sasuke's voice... eh.
Orochimaru's voice was GREAT.
Kiba's voice was good.
Hinata's was GREAT.
Sandaime-sama's was okei.
Iruka's is good.
Kakashi's is GEWD.
Hylian
06-16-2006, 02:55 PM
i love all the voices except shino, but i'll get used to him :amuse
all the voices especially narutos, sasukes, lees, gaaras, kibas, sakuras, hinatas, choujis, and shikamarus are PERFECT
although i kinda doubted naruto's and chouji's voice in the beginning, but now
they match the japanese voice very well :amuse
RadishMan
06-16-2006, 03:22 PM
I just watched the next 8 episodes in Japanese (I got impatient...) and there are still voices I feel are better in English which include Sakura, Inner Sakura (her Japanese voice made me cringe...), Naruto and Kakashi. I prefer Hokage-sama and a few others. I think I'll probably watch both still.
vBulletin® v3.7.2, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.